Moscow pledges 'full protection' to any areas annexed by Russia
Sept 25 (Reuters) - Russia has sought to defend its seven-month old war at the United Nations, with Foreign Minister Sergei Lavrov saying that regions of Ukraine where widely-derided referendums are being held would be under Russia's "full protection" if annexed by Moscow.俄罗斯在联合国寻求为其长达七个月的战争进行辩护,俄罗斯外交部长谢尔盖·拉夫罗夫表示,如果乌克兰领土被兼并,乌克兰举行公投的地区将受到俄罗斯的“全面保护”。The referendums in four eastern Ukrainian regions, aimed at annexing territory Russia has taken by force since its invasion in February, were being staged for a third day on Sunday and the Russian parliament could move to formalise the annexation within days.乌克兰东部四个地区的全民公投,旨在吞并俄罗斯自2月入侵以来以武力占领的领土,周日将举行第三天(公投),俄罗斯议会可能会在几天内采取行动,将吞并正式化。By incorporating the four areas of Luhansk, Donetsk, Kherson and Zaporizhzhia into Russia, Moscow could portray attacks to retake them as an attack on Russia itself, a warning to Kyiv and its Western allies.通过将卢甘斯克、顿涅茨克、赫尔松和扎波罗热四个地区并入俄罗斯,俄罗斯可以将重新夺回这些地区的袭击描述为对俄罗斯本身的袭击,这是对乌克兰及其西方盟友的警告。The Russian annexations raise the risk of a direct military confrontation between Russia and the NATO military alliance as Western arms are being used by Ukrainian troops.俄罗斯的吞并增加了俄罗斯与北约军事联盟之间直接军事对抗的风险,因为乌克兰军队正在使用西方武器。
Ukraine and its allies have dismissed the referendums as a sham designed to justify an escalation of the war and a mobilisation drive by Moscow after recent battlefield losses.乌克兰及其盟国将此次公投视为一场骗局,旨在证明俄罗斯在最近的战场失利后战争升级和动员行动的合理性。President Vladimir Putin on Wednesday ordered Russia's first military mobilisation since World War Two. The move triggered protests across Russia and sent many men of military age fleeing.俄罗斯总统弗拉基米尔·普京周三下令俄罗斯自二战以来首次进行军事动员。此举引发了俄罗斯各地的抗议,并导致许多军龄男子逃离。Two of Russia's most senior lawmakers on Sunday addressed a string of complaints about the mobilisation, ordering regional officials to get a handle on the situation and swiftly solve the "excesses" that have stoked public anger.周日,俄罗斯两位最资深的议员就动员问题提出了一系列投诉,命令地区官员处理好局势,并迅速解决引发公众愤怒的“过度行为”。