【雪域观世音】·【噶玛巴千诺】赞颂歌
From the high abode similar to heaven
从似圣天域之所降
You, a Victorious Ones’ Scion,
您,圣者之子
Manifest as the Teacher-Deity emanated!
化现为本尊之师
Sure in timing as ocean waves,
noble it is
无尽轮回波涛海,
如此崇高的您啊!
You took birth this time
to guide Tibetans.
在这末法时代乘愿再来,
引领藏地。
In the wide world of the space
广阔虚空境界中
You,
a great being,
are like sun and moon,
您,
如日月般伟大之存在,
Noble it is that your melodious voice radiate forth
如此尊贵的您啊!
殊胜妙音遍虚空,
To dispel the darkness of the time.
消融黑暗!
From the middle land of
Superiors’ Realm (India),
从圣域印度中土来
You are a Teacher glistering as gold;
如珍宝般绽放慧光
消除无明的善知识啊!
Noble it is that
You kindly live in marks and exemplars,
您这些慈悲的行谊即彰显
为崇高之典范!
To retain Dharma,
polity and knowledge-heritages.
护持正法教、
维护政权安定,
保留文化遗产。
དབྱངས། སྐལ་བཟང་། Kes
Translator | Dawa Dhondup
Acha Tsering Dolma
Kyido-House of Fashion ( Sikkim Gangtok)
Costume designer | Norgay Handicrafts
Tenzin Dhekyong
Poster | Dorlo
Producer | Kalsang Wangmo (Mother)
DP | Editor | tAklHa
Chinese Translator | DharmaInterconnected
中译:正法互联
Tibetan phonetic
Gangri’ Gyalsey
(Bodhisattva of the Snowy Mountains)
ney lha yul dra wai lha thog ney
lha la mai nam trul lha sey khyoe
dhu yol mey gya tsoi ba lab shin
bod u nag gon du trung pa zang
lho zam ling yang pei kha ying nae
gung nyi da dra wai key chen khyoe
dhue mun pei yul ngo jom pei lae
sung nyen pei zi wod tro wa zang
yul u gyur phag pei zhing kham nae
ser ser po dra wai la ma khyoe
choe tan si rig zhung zin pei lae
ku tsen pei lang tso sel war zang
新曲 噶玛巴千诺颂歌
雪域观世音
Bodhisattva of the Snowy Mountains
藏族歌手赞颂噶玛巴
扫码视频播放
往期精选
03 Nov. 2018
因为你,我在这里
碎片化系统闻思修
DharmaInterconnected
正法互联
一切有为法 如梦幻泡影
如露亦如电 应作如是观
▼阅读原文:MV视频-【雪域观世音】噶玛巴千诺