查看原文
其他

TED丨三个技巧,教你把外语说得像母语一样好!

HiElites 海育国际 2021-07-11

海育国际·留学全程服务专家


学习一门外语并不难,但是做到精通却并非易事。

研究发现,语言对人的性格和价值观都有影响,而学会其他语言也可以增加社会优势。

Marc Green是一位语言专家,他掌握了6门语言,少年时期的经历让Marc Green意识到语言的重要性。要学好一门外语,不仅要练成不同语言表达之间切换的能力,更要熟悉不同语言背后的文化。

下面这个TED演讲中,Marc总结了3个技巧,可以帮助我们掌握精通外语的方法。


▲ How to Talk Like a Native Speaker


Marc Green用他在俄罗斯旅行时的遭遇开场,为大家说明他为什么会去学习多种语言的起因。并把语言学习过程分了几个阶段。


1

Basic fluency

And the first one would be when about 25% of the cards are turned up, you reach like a basic level.

第一个阶段是当25%的牌展现在你面前的时候,你就达到了基础水平。


At this level, you have a base vocabulary, some grammar, and you're able to have maybe very simple conversations and communicate a little bit.

在这个水平,你会知道一些基础单词,一些语法,你可以进行一些非常简单的会话,进行一点点的交流。


2

Fluency

And your study goes on until you reach this magical point of fluency, what we call being fluent in the language.

你继续学习,直到你达到"流利"这个神奇的标准,这是当我们被称为掌握这门语言的时候。


Now what does it mean, being fluent in a language?

流利地掌握一门语言到底意味着什么呢?


It means that you've turned up more than 50% of the cards in the deck, and that is the point where you have — where the language becomes part of your subconscious so that even if you don't use it anymore for 10 years or longer, you will not forget it.

这代表着,桌上一半以上的卡都被你翻过来了。到了这一阶段——这门语言已经成为你潜意识的一部分,所以,即使你10年或者更长的时候都不再用这门语言,你也不会忘记它。


You can get back into it within a very, very short time.

你可以在很短的时间内将这门语言捡回来。


So this is a level where you're comfortable thinking in a language, and comfortable communicating in a language.

这也是你可以自然地用这门语言来思考的阶段,以及自然地用这门语言来交流。


3

Mastery

Now, some people go on and, you know, reach like a mastery level.

当然,也有一些人继续学习,达到了精通的等级。


By that time, you know classic literature in the other language and have maybe in-depth knowledge of specialized fields.

到那个时候,你可以用其他的语言来读古典文学,并在一个特定的领域里拥有大量的知识。


That's often the point taken in academia.

这常常被认为是学术界。



Marc Green还阐明了学习、掌握多种语言的好处以及带来的优势。



但同时也明确指出,想要学好并掌握一门语言并没有捷径可走,需要投入相当的努力。


海育英语演讲辩论名师Arianna为学员提供丰富的实战演练机会,口语、演讲与辩论,只要你想,跟着Arianna老师学,从此没在怕的。



那到底如何才能把外语说得像母语一样呢?


1

努力消除你的口音


如果你能够完全没有口音或者几乎没有口音地交流,这会无意识地改变那些说母语的人对你的态度,这也给了你一个机会去适应这个新的身份。

练习你的发音
因为即使是在最初的阶段,发音就是每个学习阶段的基石,它会让学习过程加快。它也是达到母语水平或者近似母语水平的关键的一点。


如何练习发音,具体操作如下:

The best way that I've found — the best exercise I've found to improve your pronunciation is what I call the perfect-sentence technique.我觉得最好的-改善发音的最好的办法是,我称作为“完美句子”的方式。(也就是我们经常说的模读)


What you do is you find a native speaker to help you, and you take a book in the foreign language, you open it at a random page, and you read the first sentence.你需要找到一个说母语的人来帮助你,然后你找一本外语的书,随便翻开一页,将第一句话读出来。


Then, you ask a native speaker to rate you on obvious accent, slight accent, no accent.然后,你让那个说母语的人来给你评分,从有明显的口音,一点口音以及没有口音中评判。


Then the native speaker will read this sentence back to you.然后这个人会给你读一遍这个句子。


You have to listen carefully and then you repeat. And you repeat this process over and over until the native speaker tells you that he can no longer hear an accent when you read the sentence.你仔细地听,并重复。你一直重复这个过程,直到那个人告诉你,在你读句子的时候,他已经完全听不出口音。


Now, I realize it can take a very long time even just to get one sentence right. But I promise you if you are persistent, and if you patiently work on this, you'll be amazed by what happens to your accent.我知道,这会花费很长的时间,即使只为了念对一个句子。但我向你保证,只要你能够坚持,耐心地做这个练习,你会对你的口音的变化感到吃惊。


2


多用本地人才会用的动词和表达方式



当你熟悉一定的量之后,当你再学新东西时,就会变得容易一些。你一次只学一个东西,就像那些说母语的人,听到他们不会的单词或者表达时,也会这么做。


3

努力适应那些文化特点


So these kind of traits you have to internalize, and sometimes, they're hard to spot, and it takes a lot of active listening.
像这种文化特色,你需要潜移默化地吸收,有些时候,这些特点并不好发现,这需要你多积极地倾听。


So all of these three things that I told you which is pronunciation, and colloquial speech and adopting cultural traits, they all require that you interact with natives as much as possible.

我告诉你的这三个点,发音、俚语和文化吸收,这些都需要你尽可能地多跟说母语的人接触。


Ideally, you should fully immerse yourself in the culture.

让自己完全身处于这个语言文化背景中是最理想的。



I also want to encourage you to learn the lyrics of songs.
我还想鼓励你们去学习歌词。


Songs are really great because they tell stories.
歌曲是很好的选择,因为它们讲故事。

And they not only help your pronunciation when you sing them, but if they're emotional, they can anchor these expressions into your active vocabulary.
当你唱歌的时候,它们不光可以帮你练习发音,如果这些歌曲充满感情,它们还可以将那些表达巩固,并变为你自己的表达。


And it's like speaking all day and really using the expressions unconsciously.
这就像是一整天都在无意识地说,并且使用这些表达。
The other thing you need to move towards native-speaker status is the right mindset, and a belief that if you sound like a native, express yourself like a native, talk like a native and act like a native, you'll actually achieve a native-like level.
为了达到母语水平,你还需要注意的一件事是:一个正确的心态,以及相信自己能够说母语的人一样,像他们一样表达自己,像他们一样说话,表现得像他们的信念,你就真的会达到母语水平。 

END

高中三年可以说是整个学生生涯中最辛苦的三年,对于想要出国留学的小伙伴们来说,学业任务更是比普通的同学多出了一大块。开学课多,备考时间被压榨,刚开始准备却不知从何下手,除了背单词,其他一脸懵


那么,如何在有限的时间里高效而有质量的去备考SAT呢?


海育国际特意请来了持有国际TEFL学院教学资格证书,有着丰富的SAT教学经验的Colten老师,用干货满满的课程助力孩子考出高分,收获自信。



海育国际 - 托福、SAT名师招生

☆ 资深名师一对一在线辅导 根据学员测评情况私人定制课程☆ 强化考试技巧,帮助学生高效提分!

无论你处于那个阶段,跟着海育Colten老师学,冲刺高分不是梦~


更多精彩请持续关注“海育国际”公众号,或扫描下方二维码加入海育家长群,掌握最新国际教育动态。


扫描二维码添加海育小助手:

✔ 关注海育国际公众号回复关键字“地图”,获取海育版美国大学名校地图,择校不迷路~
— 关于海育 —

海育国际(HiElites.com)致力于向东方家庭及机构提供全球的优质教育和职业发展资源,由中美两国的教育学博士、前名校招生主任、顶尖升学导师、科技/艺术/体育专家,高级职场精英、海外生活顾问等组成的服务团队分布在北美、欧洲及大中华各地。

海育360°国际教育服务结合学员自身优势与兴趣,激发其潜能,并引领其进行文化融入与人脉搭建,内容涵盖学业规划、背景提升、升学指导、求职就业、海外综合服务等。海育还与战略合作伙伴联合推出

◆ K12国际教育合作

◆ STEM课程开发与引进

◆ 寒暑假微留学

◆ 国际教育交流研讨

◆ 国际师资培训

◆ 企业家研学等项目,助力中国教育改革与教育国际化发展。


海育国际的优质教育服务广受家长、孩子与合作企业、教育机构的好评,其在中美两国教育交流合作方面的杰出贡献多次得到两国政府的肯定与嘉奖,美国现任驻华大使、爱荷华州州长、肯塔基州州长、印州州长、国际粮食奖主席等先后亲自为海育国际、海育国际创始人颁发“杰出贡献奖”与“领袖奖”,表彰他们在国际教育领域的突出贡献。


 期待你的每一次“在看”↓↓↓

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存