查看原文
其他

成都学生坠亡引质疑,官媒发声:舆情回应不应遮遮掩掩

双语君 中国日报双语新闻 2021-05-12
5月9日,成都四十九中一名高二学生坠楼死亡,引发了舆论高度关注。

The tragedy of a 16-year-old student, who fell to his death at a high school in Southwest China's Sichuan province, touched a nerve and stirred a huge online response from the public.


The student surnamed Lin, from the 49th High School of Chengdu, capital of Sichuan, fell to his death on campus on Sunday. 


5月11日晚7时许,成都市公安局成华分局发布通报称,认定林某某系高坠死亡,排除刑事案件。通报称,已依法将调查结论告知林某某家属,家属对调查结论无异议。


通报称,5月9日18时49分,成华区四十九中学发生一起在校学生高坠死亡事件。接报后,公安机关高度重视,组织警力到达现场,发现死者系林某某(男,16岁,49中学高二学生)并开展调查处理工作。经现场勘验、走访调查、调阅监控、电子数据勘验,提取书证、尸体检验,认定林某某系高坠死亡,排除刑事案件。5月11日下午,公安机关已依法将调查结论告知林某某家属,家属对调查结论无异议。

Local police released a statement on Tuesday night saying that the possibility of a criminal case has been excluded after an on-site investigation, interviews with witnesses, review of surveillance footage and an autopsy. 


The police statement mentioned that they informed Lin's parents about the result of the investigation and they did not object. 


官媒接连发声:

舆情回应不应遮遮掩掩


据此前报道,5月9日,成都四十九中高二学生林某某在学校坠亡。5月11日,成都市成华区教育局发布通报,对学生的死因进行初步说明,基本判断该生是因个人问题轻生。

As the case went viral online, the education bureau of Chenghua district released a statement on Tuesday morning which concluded that there was no evidence to suggest a criminal case and no instances of corporal punishment, insults or campus bullying were found. 



随后,自称是坠亡学生家长的网友“四十九中林同学妈妈”表示对这份声明不认同,认为发布内容存在很多疑问,并要求见到孩子的直接老师并观看全部的监控视频。

Lin's mother immediately responded on Sina Weibo that she does not agree with the statement as many questions remained unanswered and said that she will continue to seek the truth of the incident. She called the conclusion "hasty," and demanded the school to show her the complete footage from surveillance cameras on site. 


此事引发舆论广泛关注,人民日报11日评论指出,高中生林某某坠亡事件仍在发酵,拿什么平息质疑?完整而有说服力的真相。用事实说话,才有可能击碎谣言;用无懈可击的逻辑化解疑窦,才能禁得起推敲。


央视网评表示舆情回应不应遮遮掩掩。新华社评论指出,及时公开相关物证,掌握多少信息就公开多少,才是责任担当的表现。如果面对质疑,学校不敢发声,拒绝对疑问做出解释,恐怕会引发更多猜测,让舆情进一步发酵。


Netizens criticized the school's and local educational authorities' response to the parents' grief and concerns as "insensitive."


"Disclosing relevant evidence in time and revealing as much information as you have is a responsibility. It will only trigger more speculation and allow public opinion to further ferment if the school does not dare speak up and refuses to provide an explanation in the face of doubts," Xinhua News Agency denounced in a commentary on Tuesday.  


编辑:左卓

来源:澎湃新闻 南方都市报 人民日报 新华社 央视新闻 环球时报

China Daily精读计划来了!每天20分钟,带你学英语,看世界!点击图片,了解更多↓↓↓


推 荐 阅 读





    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存