查看原文
其他

肖培东《愚公移山》(八上23课)课堂实录

肖培东《愚公移山》

课堂实录

(来自语文深深浅浅之间)

师:刚才,我们的钱老愚公已经把这篇文章当中的人物给梳理清楚了。现在我再来检测一下大家掌握了多少。来,说说小男孩几岁?

11:七八岁。

师:你怎么知道是七八岁?

11:“始龀”,刚刚换牙齿,指七八岁。

师:这个“龀”字特别难写,你到黑板上写一写好不好?(生11写)大家也一起写写。“公”是老头,“智叟”怎么就是老头子呢,你又从哪个字看出来?

12:“叟”字。

师:这个“叟”字也很难写,你也去写一写好不好?(生12写)

师:五人的移山队伍中,还有这个七八岁的小男孩,那他去移山,他爸爸肯不肯的?

13:他没有爸爸。

师:他怎么没有爸爸呀,你又是怎么知道的?

13:他妈妈是“孀妻”,就是已经失去丈夫的。

师:好,大家都已经读出来了。你再把“孀妻”的“孀”字也写到黑板上,好吧。(生13写)

师:刚才在钱老师的引导下,大家已经知道了,愚公也去了移山。这是通过哪个句子看出来的呢?

14(读):遂率子孙荷担者三夫。

师:你翻译一下。

14:愚公就带着三个能挑担的子孙。

师:你在翻译的时候,把“愚公”放在“遂率”前面去了,说明这是一个什么句子?对,省略句,省略了主语。你看,又懂了一个句式。

师:山是那么的高,人是那么的少,在对待移山这件事上,大家的态度就有所不同。你们再读读,故事中有俩人说的话特别像,但态度是不同的。知道是谁和谁吗?

15:愚公的妻子和智叟。

师:我们一起读一读愚公的妻子和智叟说的话。愚公的妻子是怎么说的?

生(齐读):其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”

师:再来读读,智叟又是怎么说的?

生(齐读):智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”

师:这两人说的话特别相近,你又从哪里看出他们是不同的呢?

16:我觉得智叟是反对愚公去移山的,愚公的妻子还是赞成的。

(生16再读这两句话)

师:哪里不同?这两个句子不是很像的吗?

16:一个认为还是可以削平这座山,一个则是认为连一毛都削平不了,别说什么土石了。

师:连一毛都削平不了,“一毛”?

16:就是草。

师:连山上的一根草都拔不掉,你还能够怎么样!好,同学们再读读两人说的话。

生(齐读两人说的话):如太行王屋何,且焉置土石?曾不能毁山之一毛,其如土石何?

师:这里有一个相同的句式“如……何”,哪个同学知道怎么翻译?

17:把……怎么样。

师:两人都用“如……何”来说话,具体的话语中又有什么不同,大家细细比较一下这两句话。

18:智叟前面加了个“其”,这个“其”加强了反问语气,表示蔑视的。

师:很蔑视,所以他要加上这个“其”,加强了反问语气。你读读,读出这样的语气。

18(读):曾不能毁山之一毛,其如土石何?(读出强调、蔑视的语气)

师:再仔细读读,还有什么不同?

18:一个对象是魁父这样的山,一个对象是太行山和王屋山。魁父这座山是比太行山、王屋山小得多的,要矮得多。

18:愚公妻子说愚公不能削平魁父之丘,智叟认为的是不能销毁山上的一根草。所以这两个人对愚公的能力判断是有很大差距的。

师:从他能销毁的对象,就可以看出来他们态度上的不同。所以呢,智叟是带着强烈——

生(纷纷):嘲讽、轻蔑的语气。

师:好,你读读看,把智叟话语中轻蔑的语气读出来。

生(几个学生轮流读):曾不能毁山之一毛,其如土石何?(个别同学还不能读出味来)

师:这句话,读的时候,哪几个词要特别重读的?

19:“其”“如……何”,还有“曾”字。

师:好,我们再一起来读读看,把智叟对愚公的那种嘲笑、轻蔑的口吻全都读出来。

(生多次读,越读越好)

师:接下来再找,还有什么不同。

20智叟先说“甚矣,汝之不惠”,先是否定了他,你太不聪明了。

师:哦,智叟还多了一句话。这句话按照正常语序,应该是怎么说的?

(生20难以回答)

师:谁能帮助他解决?

21:汝之不惠,甚矣!

师:汝之不惠,甚矣!这是一个倒装句。你太不聪明了,智叟一开口就在嘲笑他。好,还有没有?

21:愚公的妻子在说话前是提出疑问,是带有问他的语气。而智叟呢,先笑了,然后再去说,智叟是完全在嘲笑愚公。

师:同学们,他抓住了两个动词,愚公的妻子“献疑曰”,智叟呢,是“笑而止之曰”。一个是献疑,一个是笑。你能在“笑”前面再加一个字,也组成两个字的词吗?

生(纷纷):嘲笑,讥笑,讽笑。

师:愚公的妻子是“献疑曰”,为什么是“献”?

22:因为她是觉得愚公还是可以移山的,但有实际困难,所以她献疑,让愚公把计划想得更全面一点。

23:还有对愚公的担心。

师:支持,担心,所以在读的时候,要读出作为妻子的关心、担心。

23(读):以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?(读出关心,读出担心)

师:谁还能具体说说吗?

24:愚公妻子最后还问愚公把这些挖掉的土石放到哪里,妻子是同意移山的,但智叟是完全反对且嘲讽的。

25:妻子并不是否决愚公移山,而是给愚公出主意。

师:哦,要为愚公出主意,这个问题非常关键,而智叟却是在嘲讽愚公连一根草都移不掉的。再想想看,他们说的话,还有哪些不同?

26:妻子讲的是“以君之力”,比较有礼貌的,智叟用的是“以残念余力”,就是讽刺他老了,干不成事了。

师:“以君之力”,很有礼貌。哪个词看出她很有礼貌的?

生(纷纷):“君”字。

师:“君”!愚公的妻子对愚公称呼的是“君”,再看看智叟呢?

生(纷纷):“汝”字。

师:谁知道“君”和“汝”有什么不同?

27:“君”是对男子的尊称,但是“汝”就没有尊敬的意思了。

师:“汝”是怎么用的?大家看看,课文当中还有没有用到这个“汝”字?

生(齐读):吾与汝毕力平险。

师:这句话是谁说的呢?

28:愚公对子孙说的。

师:愚公对他的子孙说的,那能不能从这句话中想出“汝”的用法呢?

29:“汝”,有上级对下级的命令语气在的。

30:“汝”,长辈对晚辈说的。

师:对,一般用在地位高的对地位低的,辈分高的对辈分低的。那么大家想想看,智叟跟愚公说话用了一个“汝”字,恰不恰当?

生(纷纷):不恰当。

师:称呼不同,还有没有不同?

31:愚公的妻子是支持的,但有担心,所以她说“且焉置土石”,智叟是讽刺嘲笑,根本是竭力反对。

师:各种不同都在话语中。接下来考虑一下,如果你是愚公的妻子,这句话你是怎么说出来的?你是智叟,又是怎么说话的?

生(自由读):其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”

智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”

师:好,接下来一起连一遍。先读妻子说话,再读智叟说话,注意语气语调。

生(齐读):其妻献疑曰:“以君之力,曾不能损魁父之丘,如太行、王屋何?且焉置土石?”

  智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”

师:所以钻到文本的语言深处,就会发现,看起来差不多的句子其实还真的是有很多的不同之处的。文言文好好学起来真是很有味道的。那么愚公移山的主张,家里其他人同不同意的?(生纷纷说“同意”)哦,都同意,哪个词可以看出?

32:“杂然相许”,都答应了。

师:“许”,答应的意思。你还能从哪里读出小男孩对移山也是非常喜欢的?

32:“跳”字。

师:大家都响应的移山主张,智叟却认为是愚蠢的,这又说明了什么呢?愚公移山会带给我们怎样的思考?下面由黄厚江老师给你们继续讲课。

特别推荐肖培东老师专著

《我就想浅浅地教语文》


继续滑动看下一个
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存