其他
想要学习游戏翻译本地化的同学,集合啦!
点击上方蓝字关注圈圈
首先感谢此前大家踊跃参与游戏翻译免费批改活动,让我们充分了解到了游戏翻译新手常见误区+试译问题。
索普君也借此机会进一步迭代了课程,补充了更多案例解析。
看这命名就知道是资深游戏玩家了!
到现在,又经过一个多月的细致打磨,游戏翻译精炼营终于能和大家见面啦!
喜欢玩游戏,但尚未接触游戏翻译/试译过不了/无法判断译文优劣的同学。
帮助新手掌握游戏翻译基本原则。
熟悉游戏翻译常见文本类型。
手把手讲解常见翻译问题和误区。
最终顺利通过游戏试译,成功进入这个领域~
课程干货超干货的【9节】直播课
【晚7点半开始,均有回放】
1节游戏翻译基本原则入门课
4节游戏类型文本介绍+超丰富的配套案例分析
2节作业问题讲解+参考译文解析
1节游戏创译初窥课
1节综合答疑
【2份】配套游戏翻译大作业
共计500字游戏翻译作业+万字译文解析(直播评讲作业问题),帮助大家发现问题所在,找到改进方向。
【11份】游戏案例解析对照文本
共计1500字游戏案例原文+万字教案(直播讲解劣译VS优译),在实操中体会游戏翻译思路,学会分辨译文好坏,朝正确方向前进
游戏本地化翻译【实习证明】
由圈圈的翻译工作室,为完成所有作业的同学出具加盖公章的实习证明。
报名方式
课程通过荔枝微课 + QQ群完成。
报名后, 请添加圈圈的微信(cfyXrux),发送付费截图,拉你进群。
点击“阅读原文”或扫下方二维码即可报名。
跳转到微课学苑,关注后即可报名
下一个圈友