查看原文
其他

翻译们该注意小红书了!它可能是你未来获客的主力渠道~

很拉风的圈圈 圈圈的翻译之路
2024-09-09


点击上方蓝字关注圈圈


之前写过一系列文章,基于我本人从入门到出海六年的翻译经历,以及我们社群内部同学的经验分享,介绍过一系列获客渠道。

国内常见渠道包括:
1. 各种翻译QQ群
2. 翻译兼职类公众号
3. 翻译公司公众号/官网
4. 猎聘、BOSS、前程无忧等传统招聘网站
5. 淘宝/闲鱼以及猪八戒等众包平台

1-2 里的单子往往鱼龙混杂。一不留神就容易栽到在黑榜翻译公司手上。这也是我们社群创建红黑榜的缘故。
再者,1-4基本上客户都是翻译公司,国内价位我科普过无数次,确实比较有限。而且竞争也不小。
5倒是会有不少直客,但是这个渠道竞争极其激烈,价格非常内卷。淘宝和闲鱼的价位,很多时候真真是闻者伤心,听者落泪。

那怎么办呢?
从我近年来的体验来说,
小红书或许是一个全新的出路

为什么这么说?

因为如今的小红书早就不再是一个美妆生活类的app,而是一个高度活跃的UGC内容社区。目前日活已经达到了2亿(2022年数据),种草转化效率非常高。

并且有以下两个突出优势:

1. 推送高度精准。不夸张地说,小红书的搜索体验已经超过了充斥着各种广告的百度。

2. 小红书氛围相对更友好,用户心理距离近,种草能力非常强。而众所周知,信任是促成交易的关键点。

精准的同类推送,意味着潜在客户能够快速地寻找到个人译员。

友好的社区氛围,则能够推动客户放下戒备心,促成交易。假如客户经常在小红书上种草好物,那么付费翻译服务也是自然而然的事。

因此,对译员而言,在小红书上通过长期的经营(获得反复曝光),展现专业翻译形象,并且明确提供的特色翻译服务,
就很容易获得客户的青睐

比如说,我在小红书上就经常收到潜在客户的翻译需求咨询。不说每天有一个,但每周总有一两个,而且这可是
主动找上门来的,都不需要我去费力投递简历。

当然,国内直客有特性,中英需求相对多,我不做这个领域,自然就分发到我们社群里了。


引导直客填写规范化需求,并分享到社群内

当然,译员怎么运营好小红书账号,还有很多很多细节可以琢磨。

包括怎么取名,怎么编写个人资料简介,怎么突出优势,抓住客户痛点等等。

时间有限,我就不展开说了(今天可是周日啊啊啊啊啊!!!)。

感兴趣的同学,不妨去找几本营销和运营书来读。我微信书单上有推荐,搜索“自由职业的职业修养”。

一点感想



最近线下社交比较多,参与或组织了线下好几次规模或大或小的见面会。


跟不少自由职业、创业者、兼职以及希望摆脱996工作的同学聊了很多很多。


杭州线下自由职业者联合办公~


有个很强烈的感受就是,国内的劳动生产关系和模式正在发生新变化

人们对线上个人交易的接受度越来越高。
外包服务越来越多样化。
大家尝试新鲜事物的意愿变得强烈。

在这个趋势下,以往的获客模式未必行之有效。而小红书这样的新兴平台,反而能帮助译员缩短和客户之间的距离。

译员和客户无法直接交易,原因有很多。

有些无法改变,比如说是多语种的超大规模的项目,个体译员无法应对。

但还有一些问题,则是可以借力新平台新媒介,比如说
一部分的信任问题

有时候客户选择翻译公司,很多时候只是因为不知道该信谁,所以只能去挑业内排名较高看起来比较正规的翻译公司,理由是“相对可信相对权威”。

但是,如果客户通过小红书
总是能看到某位译员有许多专业见解,有大量的客户合作案例,正正好好就提供客户想要的服务,那么合作的机会也就大得多了。

或者至少,在潜在客户偶然产生某个翻译需求时,被想到的概率也要大很多。

再者,翻译并不是唯一可以通过小红书获客的技能。做好小红书运营,变现的方式不止一种。

比别人跑得快一些,嗅觉更敏锐些,才更容易发现蓝海。

所以,读到这里,你还不打算下个小红书,顺便关注我一下吗,笑~



圈圈:

除了小红书之外,强烈建议译员们多出门,多交流,不管是同行还是其他行业,多聊点职业发展问题,可比闭门造车要好得多~

目前社群内部已经建立多个城市的线下群,包括杭州、上海、北京、湖南、广西等。想面基交流的同学可以通过
“圈友线下”专栏进入。




下一个圈友


加入圈圈翻译社群【星球+QQ群】,跟组织一起进步!
【特别提醒】建议阅读公众号至少10篇文章后,再考虑是否加入~
 社群介绍戳:2023.1更新|翻译入门到出海,和圈圈一起走通这条路~

如果你觉得有用的话!!
继续滑动看下一个
圈圈的翻译之路
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存