如何向外国朋友介绍《我和我的祖国》这首歌
1
2
话归正传。今天的正题是“如何向外国人介绍《我和我的祖国》”。我,一个英文很烂的人,每次跟外国人介绍中国的事情,都感到很难。
我第一次正儿八经跟洋人交流就遇到很大问题。当时我作为工程师,在工厂安装一台德国DESMA的设备,设备方派来的德国工程师看到墙上斗大的巨幅标语,觉得那应该是很重要的事,问我是啥意思。那标语大致上是这么写的:“违反计划生育,不批农转非,不批宅地基,不批xx指标。”这让我傻眼了,因为这些东西对普通德国人来说,太复杂了。
如果我今天跟一个德国人介绍《我和我的祖国》,首先得怎么翻译呢?我一查字典,祖国,就是motherland。
德国人可能会困惑:为什么不是fatherland?他们德国都是说Vaterland,德国国歌就是这么唱的,Vater就是爹,怎么是motherland?
如果我们说“祖国啊,母亲”,我猜想普通德国人会觉得很别扭。反过来,如果几个中国人朗诵诗歌说“祖国啊,父亲!”你会不会也觉得很别扭?
查一下字典,原来英语里真的有fatherland,很多国家都管祖国叫“妈国”。查一下中文词典,原来汉语词典里也有“父国”,“妈国”,这里父国=妈国=fatherland=motherland。可是,如果你认得汉字,就知道祖,就是爷爷,或者太爷爷。祖国,按照字面你得翻译为“爷爷的国”,也就是grandfatherland。如果女权主义者看到不开心,也可以改为grandmotherland或grandparentsland。
于是,祖国=父国=mu国。但是这并不能推到出祖=父=母,毕竟语言学不是数学。
在网上看到一篇新闻说:
浙江江山市中山小学举行了70周年的军训。军训过程中,一年级小学生郑奕伯问了老师这样一个问题:我们都说祖国妈妈,祖国爸爸去哪儿了?”
指导老师也不知该怎么回答,就去问校长。校长也没想过这问题,就组织全校师生来回答。结果三天后收到一百多种答案,有的说祖国爸爸去给妈妈买礼物去了,也有的说祖国爸爸扛枪保卫祖国妈妈去了。
提问题的小男生也有了自己的答案:因为妈妈让人感觉特别的亲切,祖国也非常的亲切,所以叫祖国妈妈,祖国爸爸应该是扛着枪去保卫祖国妈妈去了。
德国人肯定不会问这样傻的问题。因为他们不叫祖国妈妈呀。
有个小学生也思考过类似的问题,他问老师:我妈叫祖国为母亲,我是否应该叫祖国外婆或姥姥?
小时候,听爹娘喊您祖国啊,我的母亲。知道了祖国是祖母,是上上辈的老人。后来,我长大了和成千上万的人民大声地呼喊祖国啊,我的母亲!……几千年的祖国有过连年战火千千万万百姓的流亡。有过懦弱与屈辱……有一个乡愁可承载的是中华美丽的山河。
3
在美国,很多人不喜欢homeland这个词。
4
当你唱响《我和我的祖国》这首歌,你心里想到的是哪个祖国?你觉得祖国就是你的国家,国家就是你的祖国吗?你想到的是homeland,fatherland/motherland,还是令你自豪的国家?
说到国家,这又有点复杂。中国人说的国家,若是翻译为英语,可能会是好几个不同的词。
country、nation、state、government,这是截然不同的。
country是祖国山河大地。《我和我的祖国》,这首歌的歌词,唱的都是country。
nation是生活在这块土地上的族群。《龙的传人》,《中华民国颂》,唱的是country加nation。
state,在中国就是人民民主专政的国家政权。《我的祖国》,《歌唱祖国》这些歌,就包括了country,nation,和state。
在四分五裂的民国年代,中国曾有很多state。
陈炯民反对孙中山的统一观点,他说中国地域广大,各地情况都不相同,应该跟美国一样,分成几十个独立的state,然后联合起来,也就是United State,做个中华合众国。
government,是一届届的。大选一次就换一个government。很多国家的政府四五年换一次,甚至没到大选就得重组。
country,nation,state,government,在英文里是截然不同的四种东西。但是在当代日常使用的汉语语境里,都可以翻译为“国家”,或者“祖国”。
跟讲英语的外国人谈论《我和我的祖国》,你得这样解释:
这首歌的内容,唱的都是country或homeland,但是中国人在唱的时候,真正指的是nation、state和government。中国的government,跟你们的不一样,它是不会变来变去的,因为它是伟大的党领导的。我们的party也跟你们的不一样,你们的只是竞选团体,而我们的party,它是解放人民的大救星,是savior,emancipate,liberator。它是和government、state永久绑定的,浑然一体的。所以,中国人民叫祖国妈妈,也叫党妈妈。
《我和我的祖国》,歌词内容唱的是我和country一刻也不能分割。但是,当人民在唱的时候,表达的意思不是country,也不是motherland,不是美国人的homeland,而是德国人理解的heimat。
5
南洋富商微信交流群已开通
二三十岁应该读什么书?
假如性高潮可以转卖
上一篇:十一唱《我和我的祖国》,竟然悟出学外语的窍门
推广:
经济学没有流派,只有讲道理的和不讲道理的经济学。奥派经济学,就是其中最讲道理、最不妥协的经济学。
商务合作请点击菜单栏或直接后台留言
南洋富商
您的分享与关注是对我最大的支持,喜欢本文欢迎点击右下角“在看”
获取更多第一手信息请添加下方编辑微信