28.《万物皆流无物永驻 1932.12.24-2014.07.10》
刘任
《万物皆流无物永驻 1932.12.24-2014.07.10》
2019年
草纸, UV 打印, 综合材料
155 × 226 × 7 厘米,双幅
Liu Ren
Panta Rhei 1932.12.24–2014.07.10
2019
Straw paper, UV print, mixed media
155 × 226 × 7cm × 2
刘任,1983年生于上海,现生活工作于上海
刘任常常在作品中关注时间流逝、生命消耗以及人的存在状态。双联作品《万物皆流无物永驻 1932.12.24-2014.07.10》是刘任对已故日本观念艺术家河源温的追溯与致敬。河源温曾在全世界创造了标志性的“日期画作”,遵循他每到一地的当地日期、语言习惯。在《万物皆流无物永驻 1932.12.24-2014.07.10》中,作品英文原名中的“Panta Rhei”在古希腊语中意为“万物皆流无物永驻”,而画面中出现的两个日期则分别是河源温的生日与祭日。通过将单一时间设定为两个互为对照的时间节点,艺术家诠释和演绎了艺术实践中对于时间与存在观念的理解,并与河源温把时间视为存在证据的创作理念形成对照。
In her works, Liu Ren highlights the passage of time, the consumption of life, and the state of human existence. The diptych Panta Rhei 1932.12.24–2014.07.10 is Liu Ren's retrospective and tribute to the late Japanese conceptual artist On Kawara, who created the iconic "date paintings" when travelling, following the local date and language habits of each place he encountered. In Panta Rhei 1932.12.24–2014.07.10, "Panta Rhei" meant "everything flows" in ancient Greek, and the two dates featured in the pictures are on Kawara's birthday and Memorial Day. By establishing a single time in two contrasting time nodes, the artist interprets time and existence through artistic practice and contrasts with On Kawara's creative concept of time as evidence of existence.
《KID MATTERS》
语音导览即将上线,敬请期待。
我们邀请小朋友作为电子导览的讲解员,捕捉他们看展的第一刻反应,他们的心情、问题都会被录制成为音频。我们尝试把解读的语言回归到最简朴的状态,以稚嫩的语言、好奇心拉平观众与作品的视线,重组展签及语音导览的传统模式。