其他
屡获大奖的绘本作家陈志勇,把《格林童话》做成了雕塑
最初的一批雕塑是陈志勇为《新编格林童话》的德文版(Grimms Märchen)创作的。新编本选取了50个经典格林童话,由菲利普·普曼(Philip Pullman,第3届林格伦纪念奖得主)重新讲述,既忠于原作,又充满了改编者的独特声音。 自插画生涯伊始,陈志勇就喜欢寓言式的叙事风格,他常常感叹古老童话故事的简单性和不可思议。但他也觉得,传统童话奇特的讲述方式和看似不合逻辑的曲折迂回,很难与读者建立联系。
《金鸟》(The Golden Bird)
虽然陈志勇很欣赏古典插画师亚瑟·拉克姆(Arthur Rackham)的作品,他仍然觉得“有时候,还是不要配图比较好”,因为故事的主干比其他东西更加重要。 普曼也持同样的观点,即童话故事中的角色和情境更像是二维的剪影。精心雕琢的画面和过于详尽的文字,并不能让它成为一个更好的故事。 可是,怎样才能巧妙地用视觉艺术呈现童话故事,而不至于画蛇添足?陈志勇想到了童年时期沉迷的雕塑,在学会画画之前,他喜欢用滑石、砂纸和小刻刀做手工。 后来在墨西哥城和温哥华的民俗博物馆和街头,陈志勇又从历史悠久的民间艺术中找到了更多的灵感。因纽特石雕、前哥伦布时期的陶偶“展现了奇想与严肃如何精彩交融”,于是他也试着把雕塑做成同样的尺寸,每个的重量和大小都和一只橘子差不多,刚好能握在掌中。
2013年,《新编格林童话》德文版顺利出版,而陈志勇的创作并没有随之终止。他沉浸在古老的故事中,陆续创作出了25件雕塑作品。 2015年10月,这75件雕塑连同陈志勇的新书《白骨在歌唱》,在墨尔本的No Vacancy Gallery展出。前来参观的游客被邀请用橡皮泥制作自己的雕塑。据称,来看展的大人和孩子一样多。
被杀男孩的骨头,雕刻成了号角,歌唱着命运和不公……他用这个黑暗的故事为自己的雕塑画册命名。 “尽管从当下的眼光看来,这些故事中有许多不合时宜之处:封建时代的困境,掠夺成性的狼,女性权利的严重缺乏。但它们依旧引人入胜,就像未经理性审查的梦一般,蕴含着深刻的真理”。
↓
(轻触图片,即可保存)
编辑&排版/zoon
雕塑、摄影©Shaun Tan
- END -