查看原文
其他

Idioms 英语习语 11 | Idioms from Medicine

Milada, Duo 宝安外语协会 2020-09-20

▲Click above to follow us 点击上方蓝字关注我们▲


Let's start with a story!



A Love of Nerve

I like birds. They're beautiful when they fly. Many of them have lovely colors. But I was sick and tired of that pigeon. It caused too much trouble.


It really had a lot of nerve. Every morning it came to my backyard and ate all the baby lettuces one by one. It was very careful to eat the best. It took great pains to do so. And so I decided to stop its mischief. I wanted to give the bird a taste of its own medicine.


I built the ugliest-looking scarecrow you ever saw. I dressed it in old clothes and put it in the yard. Would it work? I really wasn't sure. I felt it in my bones that the bird might know it was a trick.


The next day I decided to see what was happening. I paused for a moment, held my breath, and looked out the window. There in the middle of the yard was the pigeon pulling out straws from the hat on my scarecrow. And I could see that more lettuce had been eaten. Clearly, I had to think of a new plan.


Definitions 习语注解和例句



1. sick and tired

to have experienced too much of someone or something with the result that you are annoyed 煩透了、十分厭倦

I am sick and tired of doing all the housework myself. I need some help.

 

2. to have a lot of nerve

A great amount of courage, resolve, or integrity.厚脸皮

Elmer has a lot of nerve. He got a pay raise three months ago. Now he’s asking for another one.


3. to take pains

try very hard to do something 盡心竭力,費力地做…

If you take pains to do something well, it will often be a success. And you won’t have to take time to do it over, because it will be right the first time.


4. to give someone a taste of his/her own medicine

treat somebody in the same unpleasant, unkind, rude, etc. way that they have treated you: Give her a dose of her own medicine and make her wait for you. 對(某人)以牙還牙

If Lena keeps on shouting at people and getting angry, someone will give her a taste of her own medicine and shout back at her.


5. to feel it in one’s bones

to believe something strongly although you cannot explain why

直覺確信,本能感到

Our team's going to win the game. I can feel it in my bones.


6. to hold one’s breath

to keep air in your lungs and not release it so that you need more

屏住呼吸

If you’re angry, hold your breath and count to ten. After that,you’ll feel calmer.


More to Note 



1. blood is thicker than water

said to emphasize that you believe that family connections are always more important than other types of relationship

血濃於水;家人總比外人親

Anna gave her son the job instead of advertising the position.You know, blood is thicker than water.

 

 2. a bitter pill to swallow 

something that is very unpleasant but must be accepted

不得不吞的苦果;必須接受的殘酷事實

When Bob lost his job after working with the same company for ten years, it was a bitter pill to swallow.

 

3. to cough up

to produce or give something unwillingly, esp. money:把钱吐出来

Cough up the rent or leave the apartment.

 

4. a fly in the ointmen

a single thing or person that is spoiling a situation that could have been very positive or enjoyable 美中不足之處;令人掃興的東西(或人)

We want to buy a house, but there’s just one fly in the ointment. We don't have enough money for a down payment.

 

5. to get burned

to suffer unpleasant results of an action, especially loss of money, so you do not want to do the same thing again

(因錯誤決定而)吃虧,蒙受損失,(尤指)遭受金錢損失

If you invest a lot of money in the stock market, you may get burned and lose your money.








 * 所有文章仅代表作者个人观点,不代表本站立场 *Editor's Picks 往期推荐

 


  Contributions will be appreciated! 

  欢迎投稿! 

Contact us 联系我们


E-mail: FLA_SZ@163.com;

Wechat: BAFLA2, SZFLA2018

add to communicate or join groups;

QQ group: 815613448


 QQ group

 Official accoun

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存