查看原文
其他

专著推荐 | Routledge翻译研究的新书(4卷本)

语言学通讯 翻译学通讯 2022-06-09

点击蓝字关注我们

通讯君今天着重推荐Routledge出品的4本翻译学研究前沿作品,方便各位对翻译学研究感兴趣的学者参考学习。

翻译学新著推荐

1

Empirical Studies of Translation and Interpreting
The Post-Structuralist Approach

1399元 2021年出版

这本书将显著促进翻译研究的发展,增强我们对该领域的知识。它将成为学者、研究生、专业笔译员和口译员的有用参考。这本书还将为教学和实践提出实用和基于经验的培训方法,以克服传统的笔译和口译学习障碍。这本书还将为相关专业机构提供重要参考。

作者简介

Caiwen Wang

Caiwen Wang is Senior Lecturer in Translation and Interpreting Studies at the University of Westminster, UK, and Associate Professor (Teaching) at University College London. Her research interests are in empirical studies of translation and interpreting, and the broad field of linguistics and applied linguistics. She has published in translation studies, interpreting studies, and pragmatic studies, and has had successful research funding bids. She is also a very experienced professional translator and interpreter.

Binghan Zheng

Binghan Zheng is Associate Professor of Translation Studies at Durham University, UK, where he serves as the Director of the Centre for Intercultural Mediation. His research interests include cognitive translation and interpreting studies, neuroscience of translation, and comparative translation and interpreting studies. His recent publications appeared in some of the leading journals in T&I.


本书目录

02


Translational Spaces
Towards a Chinese-Western Convergence

1399元 2020年出版

这本书探讨了翻译空间的概念,或者更确切地说,空间与翻译的关系,为更好地理解和解决翻译问题的研究构建了一个概念框架。一些由经验证据支持的相互关联的翻译空间视角被提出,以帮助更好地理解中西文化交流的复杂性,并提供一种解释翻译发生了什么以及为什么翻译呈现出特定形式的方法。在中西文化交流的曲折历史中,有效沟通一直是一个巨大的挑战,而语言和文化不可通约性的最终不可避免性加剧了这一挑战。

作者简介

Yifeng Sun is Chair Professor of Translation Studies in the Department of English and Senior Research Fellow in the Institute of Advanced Studies in Humanities and Social Sciences at the University of Macau. He is also an Honorary Professor at the University of Queensland, and serves as Editor-in-Chief of Babel: International Journal of Translation.

本书目录


03

Translation as Metaphor

499元 2018年出版

在当今不断变化的解体和重组的环境中,翻译已经成为我们全球化世界的重要隐喻之一。翻译和隐喻是试图为这些新的、重叠的理论领域及其所暗示的许多跨学科运动绘制一幅全景。

作者简介

Rainer Guldin is Lecturer for German Language and Culture at the Faculty of Communication Sciences at the Università della Svizzera Italiana in Lugano (Switzerland). His publications include Political Landscapes: On the Relationship between Space and National Identity (2014) and The Language of the Sky: A History of the Clouds (2006).


本书目录

04


The Translation Studies Reader(4th edition)

499元 2021年出版

对翻译理论和研究中最重要和最有影响力的发展进行了明确的调查,重点是二十世纪和二十一世纪的翻译研究。每一节前面的介绍性论文在其不同的背景下,在主题和文化、制度和历史中,放置了广泛的开创性和创新性阅读。

作者简介

Lawrence Venuti, Professor Emeritus of English at Temple University, USA, is a translation theorist and historian as well as a translator from Italian, French, and Catalan. He is the author of The Translator’s Invisibility (Translation Classics edition, 2018), The Scandals of Translation (1998), and Translation Changes Everything (2013) as well as the editor of Teaching Translation: Programs, Courses, Pedagogies (2017), all published by Routledge

本书目录



购买方式

订购周期仅需6周左右,提供购书发票,可刷公务卡,也可以微信支付。预购本书请联系孙老师Tel:18321711365(电话同微信),可优惠价格得原版书。

仅有20本,欲购从速。

我们还将陆续推广最新的原版著作,欢迎关注!

继续为各位提供有益的学术资讯

长按二维码赞赏语言学通讯

13万+学者关注了

语言学通讯

科研助力|学术观点|专著推荐|期刊动态|教师研修|招贤纳士|博士招生|读书小札

请留下你指尖的温度

让太阳拥抱你

记得这是一个有情怀的公众号

球分享

球点赞

球在看



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存