其他
一首吉国文学家为武汉写的诗,你读了吗?
中国正在经历全力抗击新型冠状病毒的时刻,国际友人纷纷表示支持。吉尔吉斯斯坦文学家阿比比拉· 帕兹洛夫创作诗歌《武汉》。诗中写道:“武汉仍将屹立长江两岸,涛涛江水如智慧长者,不舍昼夜,把感天动地的故事述说。”
全文如下:
《武汉》
文/阿比比拉·帕兹洛夫
武汉,
令人难以置信,
凶恶的病毒,
正在扼杀春天,
践踏湖泊山川。
冠状病毒,
貌似聪明绝顶,
妄想戴上皇冠,
为自己登基加冕。
武汉,
你若屈服,
整个亚洲将沦陷。
千古史诗《玛纳斯》,
在我的耳畔响起,
汇聚起全世界
基督徒、佛教徒,
印度教徒、犹太教徒,
同武汉人一道,
挽手并肩,
休戚与共。
武汉,
已成世界焦点,
晨昏交替,
武汉将成为大地之轴,
而大地将围绕轴心转动。
我仿佛看到,
人们抛掉口罩,
凝视真理母亲的双眸,
侧耳倾听:
病毒岂会传染朝霞,
瘟疫怎能毁灭天空!
武汉,
我为你祈祷!
武汉,
感谢你的坚强!
倘若我爷爷在世,
一定会对我讲:
孩子,
我们拥有共同的祖先,
四海之内皆弟兄。
武汉仍将屹立长江两岸,
涛涛江水如智慧长者,
不舍昼夜,
把感天动地的故事述说。
2020年2月10日 于比什凯克
来源:人民网
作者:吉尔吉斯斯坦著名文学家和功勋文化工作者阿比比拉·帕兹洛夫
翻译:尹树广
监制:张兴鼎 | 编辑:宋欣
丝路新观察网站:www.siluxgc.com
如需广告、商业合作请联系后台
喜欢本文,请点这里