查看原文
其他

上海大学学历项目申请常见问题

小招 留学上大 2020-02-12

看完了招生简章,申请之前还是有些疑问?

赶快看看下面的干货信息!

Still have some questions after reading the admission guide?

Let’s look at the following useful information!




Q


A




  



01

Eligibility


如要申请学历项目,需要什么资格?

How to be eligible for an international student to apply to Shanghai University?

非中国籍公民,身体健康;

来华学习本科专业者,须具有高中毕业;

来华攻读硕士学位者,须具有学士学位;

来华攻读博士学位者,须具有硕士学位;

To be eligible, applicants must:

- be a citizen of a country other than the People’s Republic of China, and be in good health;

- be a high school graduate when applying for undergraduate programs.

- be a bachelor’s degree holder when applying for master’s programs;

- be a master’s degree holder when applying for doctoral programs;




18周岁以下是否可以申请?

I’m under 18 years old. Am I eligible to apply?

可以,但必须有在华担保人。请前往www.apply.shu.edu.cn下载《监护人保证书Guarantee Statement》。

Yes. An applicant under 18 years old needs a guardian during his/her stay in China until he/she turns 18. A guardian is normally a Chinese citizen who resides and works where the student studies (Download Guarantee Statement at www.apply.shu.edu.cn).



02

Admission Criteria

Q

申请条件有哪些?

What are the admission criteria for programs?

申请者需达到各专业学院入学标准,具体标准参见招生简章。部分专业特殊要求如下:

● 申请理工类专业,高中数学及物理成绩须合格;申请经济管理类专业,高中数学成绩须合格;

● 美术和音乐专业需提供个人作品;

● 申请以下学院项目无须在线选择导师,符合条件的录取者报到注册后由专业学院安排导师:经济学院、MBA中心、悉尼工商学院。

● 申请管理学院博士研究生项目,需具有管理科学或理工科背景且在申请时已在SCI或SSCI期刊发表过至少一篇学术论文。

Generally, an applicant must meet departmental standards set for the selected program of study. But requirements for admission to some programs are different.

● For Science or Engineering programs, applicants are qualified in mathematics and physics in high school; For Economics or Management programs, applicants are qualified in mathematics in high school;

● For Arts programs, applicants are required to submit the portfolio.

● It is not required to choose supervisor for the following programs: School of Economics, MBA center and SILC Business School. The colleges will arrange soon after they register at Shanghai University.

● Applicants who apply for a Ph.D. in the School of Management must have a background in management science or science and engineering and have published at least one academic paper in SCI or SSCI journals at the time of application.


Q

如申请中文授课专业,在语言能力水平上是否有要求?

If I apply for the programs delivered in Chinese, are there any language proficiency requirements?

申请人需提供HSK成绩:

注:2021年申请中文授课专业统一要求HSK5级180分或以上。未达到要求者,须参加我校预科项目学习。

Yes. You have to meet the requirement under the list:

Note: Applicants who are going to apply for Chinese taught programs in 2021 will be required to achieve HSK 5 above 180. Those who fail to meet the requirement should participate in the International Foundation Program of Shanghai University.


Q

学校是否有全英文授课专业呢?

Are there any programs delivered in English?

是的,你也可以选择全英文授课的专业。

Yes. Kinds of programs under the list are delivered in English.




Q

如申请英文授课专业,是否有语言能力水平要求?

If I want to apply for the programs delivered in English, are there any language proficiency requirements?

是的,如果申请人母语为非英语,要求TOEFL最低分80;雅思(A)最低分6.0。

Yes. TOEFL or IELTS scores are required if English is not the applicant’s native language. A minimum score of 80 is required for the Internet Based TOEFL exam and a score of 6.0 or higher is required for the IELTS (Academic).


03

Application Procedures


请问你们接受纸质版的材料吗?

Do you accept the paper application?

不接受,只接受网上申请。

No. Only online application will be processed.




如何知道申请状态?

How can I check my application status?

系统会将申请状态自动发送邮件给你。请确保你的邮箱能正常使用。如果你在申请一周后未收到系统发送的邮件,请邮件或电话与我们联系。

The system will send an automatic response notifying applicants the application status. Please make sure your email box works well in China. If you do not receive any response one week later after your application, please contact the staff by e-mail or phone.




上海大学国际学生安全与背景审查是什么?

What is Security and Background Check?

上海大学国际学生安全与背景审查旨在通过询问申请人个人生活、学习背景及身体健康状况,了解申请人是否合适进入大学学习。请如实作答,学校将备案审查结果。

SBC is to check whether the applicant’s personal condition is appropriate to enter the University. It includes questions about the applicant's personal life, education background and physical health. Please answer according to authentic situation and the results will be recorded by university.




上海大学国际学生入学资格测试是什么?

What is University Qualification Assessment (UQA)?

本测试旨在衡量国际学生是否做好进入上海大学进行学历项目学习准备,仅限个人申请学历项目的国际学生。共分为四部分:汉语水平测试、中国国情、跨文化交际和心理测试;题型为单选题;总分100分,共110题左右(汉语题数因水平而异)。每道题都有答题时间限制,请在有效答题时间内做出选择,一旦提交后,无法修改;一个邮箱账号经注册后只能测试一次,可以申请多个学历项目。测试结果将作为我校录取与否的重要依据,请认真答题。

— The purpose of this assessment is to evaluate whether international students are ready to enter Shanghai University for degree programs and it is only compulsory for individual international applicants of degree programs;

— This test includes four sessions:  Chinese proficiency test, Overviews of China, cross-cultural communication and psychological test; the type of question is single choice;

— The total score is 100 points, approximately 115 questions (Chinese test questions might vary with different levels). The estimated total test time is 50 minutes and time limit for each question is 2 minutes;

— There is a time limit for each question, so please make a choice within given time. If not, system will automatically skip to next question. If no answer is chosen, it will be regarded as 0;

— Breaks can be taken for each session. But test will start from the beginning of each session after breaks or system restart.

— Please click "submit" after completing the questions. Once the answers are submitted, the results cannot be revised; one email account can only be tested once after registration, while it can apply for more than one-degree program.











1) 针对汉语零基础的学生

样题:之前是否学过汉语?(如选“无”,将跳过此部分测试)

A:学过,继续测试 B:没学过,跳过此部分

2) 针对有汉语基础的学生

样题:张先生已经( )机场了

A虽然   B离开   C阿姨  D特别   E发现

Samples (for applicants with no Chinese study experience)

Have you learnt Chinese before? (If you choose "No", this part of test will be skipped)

A:Yes, continue this part  B:Never, skip this part



电话面试是什么时候呢?

When will I take telephone interview?

完成入学资格测试和安全背景审查之后,由招生工作人员组织进行电话面试。面试语言根据申请专业的授课语言而定,时间在10-15分钟。

After SBC and UQA, the recruitment staff will organize a telephone interview. The interview language is up to course teaching language and time length is 10-15 minutes.




 我该如何选择导师?

How can I find Supervisor from Shanghai University online?

第一步:登录上海大学在线申请系统(www.apply.shu.edu.cn),选择你要申请的专业;

第二步:在专业信息下的导师列表中查看简介及研究方向;

第三步:填写申请信息以后,在线选择导师;

第四步:系统会自动发送申请信息给导师的邮箱,等待并查看审核结果。

Step 1: log in to the online application system of Shanghai University and choose the major you want to apply for.

Step 2: view the introduction and research direction in the tutor list under the major

Step 3: after filling in the application information, select tutor online.

Step 4: the system will automatically send your information to the tutor's email, wait and check the processing results online




关于如何联系导师的建议?

Some tips on how to contact a potential supervisor ?

① 联系与你的研究方向和兴趣一致的导师联系,注意不要群发邮件;

② 清楚的表明你的研究方向;

③ 提供如学术论文或技术报告等材料证明你的能力;

④ 态度礼貌。

— Write to someone with approximately the correct expertise in your area of interest. Do not send a massive of mails.

— Have a very clear idea of the area you want to research.

— Attach more documents like academic paper or technical report to demonstrate your competence.

— Be polite.




贵校提供奖学金吗?

What types of scholarships do you offer?

有多种奖学金可供选择:

如你申请本科项目,你可能被授予中国政府奖学金(Type A),或上海市政府奖学金或孔子学院奖学金。如你申请研究生项目,你可能被授予中国政府奖学金,或上海市政府奖学金,或上海大学新生奖学金或者孔子学院奖学金。

If applicants apply for undergraduate programs, they might be granted with Chinese Government Scholarship (Type A) or Shanghai Government scholarship or Confucius Institute Scholarship; If applicants apply for postgraduate programs, they might be granted with Chinese Government scholarship, or Shanghai Government Scholarship or Shanghai University Scholarship or Confucius Institute Scholarship.

更多奖学金信息请查看《上海大学国际学生奖学金申请指南》

More information about scholarship application please refers to the Scholarship Application Guide.




04

Tuition

Q

申请时,是否需要交报名费?

Is there any application fee when I apply for Shanghai University?

需要,取得上海大学《预录取通知书》后,请在线支付报名费人民币500元。

如你没有交报名费,你的申请可能不被我们接受。无论申请人是否被录取,报名费恕不退还。

Yes. Applicants have to pay RMB 500 application fee online.

Please note that applications may not be processed without paying application fee. And the application fee is not refunded even if you are not admitted by SHU.


Q

预付学费的政策是?

What is the policy of tuition deposit?

1. 上海大学对符合录取条件,并已发送电子录取通知书的学历项目申请人预收学费人民币5000元。申请人在收到电子录取通知书及本协议后20个工作日内完成学费预付。如超过 20 个工作日未预付学费,视为放弃。预付学费后获得奖学金资助者,入学后将返还。

2. 支付方式仅限银行转账。

3. 以下情况不用预付学费:

1)中国政府奖学金常规项目A类 (Type A一般指除中国高校外其他受理机构负责招生的奖学金项目,如中国驻某国大使馆);2)通过我校合作机构提交申请的学历生。

4. 新生正式报到后,自费学历生须支付第一年余下的学费;免学费的奖学金生根据退费政策将预收学费退还至学生本人在华银行卡。

5. 申请悉尼商学院学历项目者,请将预付学费转账至悉尼工商学院账户。

1. All applicants of degree programs must pay the tuition fees deposit RMB 5000 after receiving the E-admission notice within 20 working days. If the payment is not completed after 20 days, it would be regarded as giving up.Those who obtain scholarship after deposit payment can get refund after registration.

2. Only bank transfer is accepted.

3.The following types of students can be exempted from paying the tuition deposit:

1) Chinese government scholarship students (Program Category Type A only); Program Category Type A generally refers to scholarship programs responsible by authorities other than Chinese universities. 2) Degree students recommended by partner institutions of Shanghai University.

4. Self-fund degree students shall pay the rest of the tuition fees when registration. For scholarship degree students, deposit will be returned to Chinese bank cards according to refund policy.

5. Applicants for the degree programs of SILC business school, please transfer the deposit to SILC’s separate account.


Q

预付学费可以退还吗?

Can tuition fee deposit be refunded?

已预付学费成功的申请人,以下情况可申请退费:

1)自支付成功(以我校实际到账日)30天内,书面确认放弃申请者,按我校实际到账金额以人民币形式退还至中国国内银行账户。由申请人承担汇率差和手续费,以当天汇率结算;

2)取消专业

如果大学在学生确认录取书之后取消该专业,按我校实际到账金额以人民币形式退还至中国国内银行账户。由申请人承担汇率差和手续费,以当天汇率结算;

3)已报到并预付学费的奖学金生,开学后可退还预付学费,按我校实际到账金额以人民币形式退还。学生承担汇率差和手续费,以当天汇率结算;

4)因非个人原因签证申请失败者,需提交使领馆正式的签证申请失败证明,在报到截止日(2020年9月11日)前向学校书面递交退费申请书,可按我校实际到账金额退还预付费;由申请人承担汇率差和手续费,以当天汇率结算;

The deposit is non-refundable except the circumstances outlined below.

a. Withdrawing your application within 30 days after the successful deposit payment to Shanghai University bank account. The actual paid amount will be refunded to your Chinese bank accounts only in RMB. The service fee and the exchange rate difference will be charged.

b. University cancels programme

If the University cancels program for which the applicant has accepted an offer, then all fees paid will be refunded to the applicant’s Chinese bank accounts only in RMB. The service fee and the exchange rate difference will be charged.

c. Refusal of a student visa

Those who fail to get visa due to other reasons and provide the official statement of visa rejection from the embassy or consulate before the deadline of registration (Sep11, 2020), the actual paid amount will be refunded to your Chinese bank accounts only in RMB. The service fee and the exchange rate difference will be charged.

d. Scholarship Students who have paid deposit

The scholarship students whose scholarship covers full tuition fee can get refund based on the actual amount that university has received to Chinese bank accounts only in RMB after registration at Shanghai University. The service fee and the exchange rate difference will be charged.


Q

什么情况下,不予退还预付学费呢?

Under what circumstances the deposit is non-refundable?

1)自支付成功(以我校实际到账日)30天以后,确认放弃者,不予退还;

2)已录取但未报到的学生,预付学费不予退还;

3)因个人原因导致签证申请失败者,不予退还;

4)入学后提出转学或退学者,不予退还。

a. Withdrawing your application after 30 days after the successful deposit payment to Shanghai University bank account. The deposit will not be refunded.

b. Admitted students but never register

For any admitted students who paid tuition fee deposit, but never register at Shanghai University, the deposit will not be refunded.

c. Those who fail to apply visa due to personal reasons, the deposit will not be refunded;

d. Current Students who transfer out or withdraw

The current students who apply for university transfer or withdrawal after registration will not get refund.

*详情请参见《上海大学国际学生预付学费政策说明》

For detailed deposit policies, please refer to the attached Policies on Tuition Deposit Payment for Shanghai University International Students.


05

About visa


我可以申请哪种入境签证入华?

What kind of entry visa can I apply before departure?

来华学习半年以上的学生,需到中华人民共和国驻外使领馆申请来华入境X1签证;

来华学习半年以下的学生,需到中华人民共和国驻外使领馆申请来华入境X2签证。

International students who will study in China for more than 180 days are required to apply for the X1 visa at your nearest Chinese Embassy or Consulate.

International students who will study in China for less 180 days are required to apply for the X2 visa at your nearest Chinese Embassy or Consulate.




如果时间不足以申请到X签证,我是否可以申请旅游签证,来华后转成学生签证?

If it is too late to apply for student visa (“X” visa), can I apply for the Tourist Visa (L visa), and then change to student visa after arrival?

不可以,必须要申请学生签证来华。

No, the non-student visa can’t be changed to student visa after arrival. The international students have to apply for the student visa to enter.



06

Accommodation



在上海大学期间住宿如何安排?

Where will I live during my stay in Shanghai University?

你可以选择校内住宿,但校内住宿资源有限,我们鼓励学生们去校外住宿。

You can choose to live on campus or off campus. But highly recommend you rent the apartment off-campus as for the limited on-campus dorm.




我可以选择哪些房间?

What kind of rooms can I choose if I live on campus?

多种房型供选择,有单人间、双人间、三人间和四人间。更多信息请查看http://www.issc.shu.edu.cn/

Different types of rooms are provided: single room, double room, triple room, and Four-bed room. More details please refer to http://www.issc.shu.edu.cn/




如果你还有任何问题,请随时与我们联系!

上海大学国际教育学院国际学生招生办公室

地址:中国上海市宝山区上大路99号

电话:+86-21-66136615

邮箱:apply1@oa.shu.edu.cn,apply9@oa.shu.edu.cn

网址:www.apply.shu.edu.cn


If you have any questions, please feel free to contact us!

International Students Admissions Office, College of International Education, Shanghai University

Add: No. 99 Shangda Road, BaoShan District, Shanghai 200444, China.

Tel:+86 21 66136615

Email: apply1@oa.shu.edu.cn, apply9@oa.shu.edu.cn

Website: www.apply.shu.edu.cn



    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存