其他
听书《宋词三百首》052
千秋岁引
作者:王安石
【原文】
别馆寒砧,孤城画角,一派秋声入寥廓。东归燕从海上去,南来雁向沙头落。楚台风,庾楼月,宛如昨。 无奈被些名利缚,无奈被他情担阁,可惜风流总闲却。当初漫留华表语,而今误我秦楼约。梦阑时,酒醒后,思量着。
【注释】
1.千秋岁引:列入《钦定词谱》,王安石创调。 2.砧(zhēn):捣衣石。 3.画角:古代军中乐器。 4.“东归”二句:是说秋季燕子归去,大雁南飞。 5.“楚台风”:三句:楚台风:楚襄王兰台上的风。出自宋玉《风赋》。庚楼月:庚亮南楼上的月,出自《世说新语》。三句比喻清风明月依旧。 6.“当初”二句:漫:徒然,白白地。华表:又名诽谤木,立于殿堂前。秦楼:代指女子居住处。二句是说自己当初白白地提了那么多有关国家政治方面的意见结果耽误了本可以尽情享受的美好时光。 7.阑:梦醒。
【译文】
寒冷的旅馆传来捣衣的砧声,悲鸣的画角响彻孤耸的城郭,一派秋声散入无边的寥廓。东归的燕儿从海上飞去,南来的大雁向沙头降落。楚王的兰台有快哉之风,庾亮的南楼有皓然之月,眼前的景物宛如昨。无奈我被束缚了名缰利索,无奈我被它将真情耽搁。可惜那些风流美景总是闲却。当初随意在华表上书写谏语,而今误了我秦楼的誓约和承诺。睡梦觉来时,酒醉醒来后,总要深深地思索。