查看原文
其他

听书《宋词三百首》105

虞美人

作者:舒亶

【原文】

芙蓉落尽天涵水,日暮沧波起。背飞双燕贴云寒,独向小楼东畔倚栏看。

浮生只合尊前老,雪满长安道。故人早晚上高台,寄我江南春色一枝梅。

【注释】

1.芙蓉落尽:表明已属秋季,花残香消。芙蓉:即荷花。天涵水:指水天相接,苍茫无际,更显空旷寂落。 

2.背飞:朝另一个方向飞去。 

3.浮生:短促的人生。

4.寄我江南春色一枝梅:陆凯与范晔是好友,凯自江南寄梅花一枝到长安给范晔,并赠诗曰:“折梅逢驿使,寄与陇头人。江南无所有,聊寄一枝春。”

【译文】

芙蓉落尽,天水相连形成一色,日色黄昏,风又将水上的沧波又吹起。那一对反向而飞的双燕,紧贴着秋云,感受着这秋的寒意。我一人在小楼的东侧,凭栏向远处望去。

思前想后,觉得人生一世,有无穷无尽的烦恼,只好借醉乡暂时消掉心中之苦。时光过的真快,又是一年冬天到,白雪又落满长安道。每天早晚,我想我的老朋友也会登高台,并会寄上一枝早梅给我,为我带来南方的春天意味。

查看合集请在公众号中回复“宋词三百首”

击“阅读原文”查看更多听书

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存