查看原文
其他

听书《宋词三百首》128

蝶恋花

作者:周邦彦

【原文】

月皎惊乌栖不定,更漏将残,辘轳牵金井。唤起两眸清炯炯,泪花落枕红棉冷。

执手霜风吹鬓影,去意徊徨,别语愁难听。楼上阑干横斗柄,露寒人远鸡相应。

【注释】

1. 辘轳:井上的汲水器。

2、清炯炯:清明发亮。

3、阑干:横斜的样子。

4. 金井:井的美称。

5、月皎:月色洁白光明。《诗经·陈·月出》:“月出皎兮。”

6、更漏:即刻漏,古代记时器。

7、眸:眼珠。

8、炯炯:明亮。

9、徊徨:徘徊、彷惶的意思。

10. 斗柄:北斗七星的第五至第七的三颗星象古代酌酒所用的斗把,叫做斗柄。

【译文】

月光皎洁明亮,乌鸦的叫声不停。更漏已经要没有了,屋外摇动轳辘在井里汲水的声音传进房间。这声音使女子的神情更加忧愁,一双美丽明亮的眼睛流下泪水,她一夜来眼泪一直流个不停,连枕中的红绵湿透了。
两人手拉着手来到庭院,任霜风吹着她的头发。离别的双方难舍难分,告别的话儿听得让人落泪断肠。楼上星光正明亮,北斗星横在夜空。天色渐明,远处传来鸡叫,仿佛催人分别。

查看合集请在公众号中回复“宋词三百首
击“阅读原文”查看更多听书

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存