查看原文
其他

听书《宋词三百首》136

夜游宫

作者:周邦彦


【原文】

叶下斜阳照水。卷轻浪、沉沉千里。桥上酸风射眸子。立多时,看黄昏,灯火市。

古屋寒窗底。听几片、井桐飞坠。不恋单衾再三起。有谁知,为萧娘,书一纸。

【注释】

1. 夜游宫:词牌名。《清真集》入 “般涉调”。双调五十七字,前后片各四仄韵。
2. 叶下:叶落。
3. 轻浪:微波。 
4. 沉沉:形容流水不断的样子。
5. 酸风射眸子:指冷风刺眼使酸鼻。酸风,指刺人的寒风。
6. 单衾(qīn):薄被。
7. 萧娘:唐代对女子的泛称。此指词人的情侣。唐杨巨源《崔娘》诗:“风流才子多春思,肠断萧娘一纸书。”

【译文】

一抹斜阳透过树叶照在水面,江水翻卷着细细的浪花,深沉地流向千里之外。桥上的寒风刺人眼目,令人神伤。我伫立已久,眼看着黄昏将尽,街市上亮起了灯火点点。

陈旧的小屋里,我卧在寒窗之下,听到了井边几片梧桐落地的声响。不贪恋这薄薄的被子,几次三番起身下床。有谁知道我如此心神不安,辗转难寐,全是因为她的一封书信。

查看合集请在公众号中回复“宋词三百首
击“阅读原文”查看更多听书

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存