其他
听书《宋词三百首》166
二郎神
作者:徐伸
【原文】
闷来弹鹊,又搅碎、一帘花影。漫试著春衫,还思纤手,熏彻金猊烬冷。动是愁端如何向,但怪得、新来多病。嗟旧日沈腰,如今潘鬓,怎堪临镜? 重省。别时泪湿,罗衣犹凝。料为我厌厌,日高慵起,长托春酲未醒。雁足不来,马蹄难驻,门掩一庭芳景。空伫立,尽日阑干倚遍,昼长人静。
【注释】
1.转调二郎神:唐教坊曲名。此牌转变甚多, 徐伸词,名《转调二郎神》, 吴文英词,名《十二郎》。
2.弹鹊:用弹弓把喜鹊赶走。
3.漫:随意,漫不经心。
4.金猊(ní)烬冷:金猊炉内香灰已冷。金猊,狮形的铜香炉。
5.沈腰:瘦腰。《梁书·沈约传》载:沈约与徐勉素善,遂以书陈情于勉 ,言己老病,“百日数旬,革带常应移孔,以手握臂,率计月小半分。以此推算,岂能支久?”后因以“沈腰”作为腰围瘦减的代称。
6.潘鬓:未老头白。喻衰老。潘岳《秋兴赋》:“斑鬓髟以承弁兮,素发飒以垂颌。”言斑白鬓须上接帽子,白发飘飘直垂下马。
7.凝:读去声,凝结。
8.厌厌:微弱貌;精神不振貌。
9.春酲(chéng):春日醉酒后的困倦。
10.雁足:雁足传书,代指信使。见《汉书·苏武传》。
11.阑干:栏杆。用竹、木、砖石或金属等构制而成,设于亭台楼阁或路边、水边等处作遮拦用。
【译文】