点击上面“蓝字”关注我们!
侏儒的形成
文/非马
他从口袋里
掏出一大堆响亮的名字
奋力向上抛起
让它们
天女散花般
纷纷
在他自己的头上
加冕
就在他沾沾自喜
顾盼自雄的时候
那些非亲即故飘飘荡荡的名字
却一下子变得沉重了起来
空空空空
气锤般
把他锤压成
侏儒
NAME-DROPPER
From his pocket he took out
a whole bunch of big names
and threw them up in the air
to crown himself
He was shocked
to find the old friendly names
come down real hard
and hammer him
into a midget
【张智中•鉴赏】
选载自:《非马双语短诗鉴赏》,张智中著,天津大学出版社,2018年11月。【非马先生提供】
欣赏
诗的影子
文/维港泊人(香港)
一次,箭靶场上
我拈弓搭箭
弦响处,箭中红心
一片喝彩声响起
我突然想起
老父亲的背像一张弓
我犹如射出去的一支箭
红叶
相思红了
我从天涯飘至
接住你海角一吻
久违的你
少了萧瑟多了成熟
相信是那份爱已经沉淀
红彤人生
生死不渝
七夕
那根弦,不敢触碰
手一拨
有雨点打湿窗户
七夕这个节日哟
有欢笑也有偷泣
都说七弦琴最是难调
东南西北天地人
爱是至死的诱惑
情是不渝的镣铐
偏有数不清的人相继登场
以身作石,投入
深不可测的情池