经 典
精品赏读
◆鸟笼与金丝雀
文/非马(美国)
没有霉湿的囚墙可刻画
金丝雀
只好把岁月
统统交给
随风而散的音符
去瞻望
THE CAGED CANARY
no clammy walls to carve
the canary
can only scatter his musical notes
to the wind
hoping it will carry them
to the sky
非马,美国华裔诗人,原名马为义,英文名 William Marr,共出版了23本中英文诗集,7本译诗集,一本汉英法三语诗集,两本英意双语诗集,以及3本散文集。另外他还编选了几本中国大陆及台湾现代诗选。他的诗被译成十多种语言,并被收入台湾、大陆、英国及德国等地的教科书。曾任伊利诺州诗人协会会长。《非马艺术世界》是他自己营建的个人网站。现居芝加哥。
非马特约诗人
◆荷 塘
文/大枪
我的荷塘生长了许多小插曲,月光下的蛙鸣
只是某一插曲的一部分,放入荷塘中的小纸船
也只是某一插曲的一部分,我的荷塘很浅
父亲的渔船划不进去,对我而言又很深
母亲叠的小纸船就得以在荷塘里四处飘游
风吹纸帆的声音会让深处的荷花不再孤单
有时候会遭遇一条水蛇,它是荷塘自己培养的
花旦,荷塘里许多生动的戏份都由它呈现
它还负责某些插曲的神秘部分,就像小纸船里
安放的许多神秘,纸船所到之处这些神秘
会逐渐解锁,荷塘从不会流行昨天的新鲜事
一只青蛙从一片荷叶跳到另一片荷叶
一只蜻蜓从一朵荷花飞到另一朵荷花
荷塘里发生的小插曲就会复制无数张备份
我也会得到这些备份,并因此确信只有荷塘边的
童年才是童年,早已被填平的荷塘让这首诗
来得有些晚,直到小纸船从40年前的时光中
苏醒过来,直到它把许许多多的小插曲
逐一还原,并符合它们诞生时不被篡改的
荷塘原貌,真实地坐落到1980年代的碧环村口
2020/5/21
◆石拱桥
我生活中第一个以弧形出现的大物件是这条
石拱桥,它比所有的家具都更为富足
虽然能经常看到弧形的月亮,但月亮很小
小到我会用堂姐的嘴唇去匹配它
它培养我对所有的弧线着迷,因此我能发现
最大的弧线是天空,很多时候我会枕着
地上的石拱桥看天上的石拱桥,因而相信
银河不是杜撰而来的,牛郎织女不是杜撰而来的
像堂姐和她的牛郎,就会经常站在石拱桥上
看晨光中男人放肆的铧犁,看彩虹下
女人眩晕的藤篮,看这些生动的光阴
从弧线开始,又从弧线结束,石拱桥坐落在
一个无邪的村落里,坐落在一条无邪的小河上
出殡的棺椁会在桥上停留,出嫁的花轿
也会在桥上停留,人们体验着停留的不同与不舍
人们会在这种时候哭出声音,桥下的河水和岸边的
槐叶就会作出回应,只有石拱桥安静得像村里
历过旧朝旧代的长者,它相信沉默的声部
才是最为恒久的,像桥两头扛着天空的高山
2020/5/23
◆睡 莲
如果广袤的宇宙真有飞碟,我希望它是绿色的
它在深夜探访我并潜入我家的小水池中
并于早晨像一株新生的睡莲从我惺忪的
眼睛里醒来,它给我带来地球上前所未有的气息
儿子说只有睡莲才配得上被选中做这样科幻的替身
见到它的人都会被施以魔法,并从此用绿色和圆
破解地球上关于战争与和平的密码,地球是圆的
那么一切应以圆来适配,正如这圆形的叶子
圆形的莲蕊,这是一部开放的《圣经》所必要的
还应演奏适合圆舞曲的音乐,这让许多女人
勇敢到不留下一丁点儿新娘之夜的神秘
因为在它面前地球上所有的神秘都将不成立
庸常的幸福正成为一种众所周知的体面的幸福
拒绝黑夜也已经成为夏花开放方式的精神象征
人所唾弃的浮萍将不再是空无所系,你轻易就能
想象出水下有许多类似美人鱼的品质,它们会
帮助这些走失的绿色的圆重新回到《圣经》中来
如同返回曾经熟睡过的房间,直到它们像
往常一样把我家的小水池当成求爱的灯光舞池
并找到驾驭它们的骑手,重新驶回广袤的宇宙中去
2020/5/26
※作者授权刊发,世界名人会2020年12月14日出品
非马特约作品展
点击名字阅读非马邀约作品
▼
公益性诗会
世界名人会
平台声明:文责自负,保护原创
投稿方式
邮箱:1332581459@qq.com
投稿微信:vv18889977000
扫码关注