经 典
◆镜海
──九寨沟游之一
文/非马(美国)
无风的清晨
山用冷洌的湖水
洗濯影子
这就是它
永保青春妩媚的秘密
我们手忙脚乱调整镜头
正要按下快门
却有人忍不住呼出了一口气
一阵风过
便把我们苦苦捕捉的证据
一下子全抹了去
非马,美国华裔诗人,原名马为义,英文名 William Marr,共出版了23本中英文诗集,7本译诗集,一本汉英法三语诗集,两本英意双语诗集,以及3本散文集。另外他还编选了几本中国大陆及台湾现代诗选。他的诗被译成十多种语言,并被收入台湾、大陆、英国及德国等地的教科书。曾任伊利诺州诗人协会会长。《非马艺术世界》是他自己营建的个人网站。现居芝加哥。
◆需要爱,就来上海
文/春风
上海是传统文化与时尚对接的完美结合的地方
如果你想在多元化价值中寻找自己的定位和方向
请你去上海欣赏国际性大城市的包容和开放
世界文化探索的雕像,时代发展的潮流与方向
中国古代建筑与西方现代建筑
訴訟着古代到迄今的中西文化的交往
传统而时尚,繁华而浪漫的城市
实现了优雅不失时尚充满希望
浦东的摩天大厦与古老的外滩建筑交相
东西方文化互相交融的芳香
众多平民百姓生活的地方与那些老洋房
点缀着这座城市,让“她”更加美丽更加阳光
白天的外滩不能说不漂亮
看过外滩的夜景就知道上海最漂亮
四百年来的中西文化的互动与展望
众多恋人的爱与幻想都刻在这些建筑上
需要爱,就来上海,古老而时尚的“她”会等你来
去一趟转一圈满满欣赏中西方文化的传统与未来
你会发现“希望与爱、从未离开”魔都上海
去上海谈谈情,说说爱,保证让你充满爱
※作者授权刊发,世界名人会2021年1月1日出品
非马特约作品展
点击名字阅读非马邀约作品
▼
公益性诗会
世界名人会
平台声明:文责自负,保护原创
投稿方式
邮箱:1332581459@qq.com
投稿微信:vv18889977000
扫码关注