查看原文
其他

毅杰国际夏令营,在舞蹈中感受四季的变换

毅杰国际艺术中心 毅杰国际艺术中心 2022-10-14

暑假又要来临啦

小可爱们你们准备好了吗

扔掉沉重的书包

抛开学习的烦恼

快来来融入舞蹈

又能认识好多小伙伴

一起来领略舞蹈的乐趣吧

(文末有惊喜哦!)


Girls and Boys

Summer vacation is quickly approaching!

Are you ready to lay aside the heavy

weight and worries of schoolwork,

have some fun,

make new friends and

enjoy the magic of dancing!?

SUMMER 

CAMP


毅杰国际夏令营已经“九岁啦”!


九年时间,毅杰国际夏令营带领我们“游遍”7大洲;“探索”神秘的Mary Poppins;“点燃”火热的拉丁;


用舞蹈“演绎”《狮子王传奇》《安妮》《妈妈咪呀》《雾都孤儿》等舞剧,伴随着一年又一年无与伦比的汇报演出,让我们意犹未尽,非常期待下一年的精彩。


Last year we explored some of the rich dance choreographies and styles from different countries across the 7 continents on the "Renee International Summer Camp Express Train", as we traveled around the world together through dance.


转眼间,2021年夏天即将到来,新一期的夏令营也将如期而至。


每年暑假,能和小伙伴们一起参加一场舞蹈主题的夏令营,并登上表演舞台,是每一个热爱舞蹈和表演的孩子追求的梦想。


Renee International Arts Center’s Annual Summer Camps are an art and culture education experience of international standards. Our summer courses broaden any child – dancer or non-dancer – artistic knowledge and capabilities, in a safe and nurturing environment.


今年,毅杰国际带领你在舞蹈中感受四季的变换。


This year we are excited to announce that we will be experiencing and exploring the enchanting beauty of the four different seasons in nature in our Summer Camps through the wonderful art of dance.



课程设置


芭蕾舞,跳出春天的盎然生机;


春天是四季中最美的季节,她就像曼妙的姑娘跳着优雅的芭蕾,实在让人陶醉;


SPRING is one of the most beautiful seasons, especially in Beijing, when the blossoms paint the city’s streets with vivid colors and aromas. And just like a young ballerina mesmerizing audiences with her intoxicating floral allure and vitality, we will explore the Spring Season through Ballet.



拉丁舞,舞出夏天的热辣与狂野;


夏天是骄阳似火的,她就像拉丁一样热情奔放,火辣而美丽;


Spring turns into a hot, blazing SUMMER and just like the wild sun beats down on earth in these sizzling long days so does the beautiful, unrestrained, and passionate rhythms of Latin dance accompany our summer season experience.



爵士舞,就像秋天的自由洒脱;


秋风飒爽,伴随着秋天的步伐,一起领略富有动感、节奏、活泼和外放的爵士舞;


AUTUMN time frees us from the scorching heat of Summer. It brings a soothing and cool pace to the world in the same way a suave jazz dancer makes sharp accents, energetic gestures and dynamic beats look effortless. We experience the freedom and ease of Autumn through Jazz Dance.



民族舞,像冬天的雪花一样轻舞飞扬;


朴实无华、形式多样、内容丰富、形象而又生动。


As each unique, pure, and unpretentious snowflake lightly kisses the earth and melts into nature so too will lush, vivid and diverse Chinese Folk dances gently leads us by the hand through a chilly WINTER season.



本届的夏令营特别开设软开拉伸、舞蹈绘本、艺术鉴赏、手工制作、舞台妆容等精彩课程,全面培养孩子对于艺术鉴赏与审美能力的提高、由内而外全方面的艺术熏陶与浸透。


Dance Themes & Adventures:

Our qualified and professional teachers will be teaching ballet, Jazz, Latin, and Chinese Folk Dance at our upcoming Summer Camps with accompanying flexibility training, artistic production studies and art appreciation which cultivates children’s creativity and love for visual and performing arts. The teaching of a variety of dance styles enables student to experience different techniques and gain a better understanding of each style. Attending Dance camp is a great way for a child to learn more than one dance genre in a short period of time. Especially if they are new to dance or have only tried one or two styles before, camp is the perfect time to try some new styles to see what best suits them.


本届亮点


本届夏令营还融入新鲜舞蹈种类,加入具有中国特色的中国民族民间舞;


民族民间舞是广大劳动人民在历史发展进程中,集体创造的结晶,在中国有着悠久的历史,其独特的艺术风格,展现的是中国各民族不同历史时期的文化风貌和民族风情。 


作为一种文化现象,民族民间舞历来被视为“民族文化的灵魂”。


民族舞班为大家带来了恬静、柔美的傣族风格舞蹈和热情奔放且富有技术性的维吾尔族舞蹈;


Special Highlight:

As a cultural phenomenon, Chinese Ethnic Folk dance has always been regarded as the “soul of the national culture”. We are extremely excited to be adding, as one of the highlights of this year’s Summer Camp, dances from the calm and gentle Dai nationality as well as the fervent and technical dances from the Uyghur nationality.


傣族舞蹈

维吾尔族舞蹈

国际师资团队全程支持


本届夏令营是由国际舞蹈老师领衔的教师团队全程支持,均是由国内外知名的舞蹈学院毕业,教学经验丰富,由一名主教老师和多名助教老师共同指导教学。


International Teaching Faculty:

We are immensely proud of our team of qualified teachers from around the world, and dance camp is no different. Our instructors at camp have years of dance and teaching experience under their belt so children will be learning from the best.  This means a positive, fun, safe camp and learning environment!


班级设置


开设的班级均为小班制,每班有八名小朋友共同学习。


对每位学员都会投以更高的关注度,让每一个学员都能享受优质教育资源,让每一个学员都有展示才华的机会,让每个学员都能享受成功的喜悦。


Class setting:

Renee International advocates teaching in small classes. This years Summer Camp is no different with only 8 students per class. This allows each individual child to receive specialized high-quality education and attention, affords the the opportunity to showcase their talent and ensures the physical and mental health, safety, and comfort of the children.


汇报演出


为期一周的夏令营结束的时候会邀请家长前来观看汇报演出,会有一支或多支不同舞种的成品舞展示给大家,共同见证孩子们的成长;


对于参与夏令营的孩子们来说,是向家长、向老师,同样也是向自己,总结那一段难忘时光的学习成果,纪念那一周小伙伴之间亲密相处、共同学习、互相鼓励的真挚友情。


Final Performance:

At the end of each 5-day summer camp, parents are invited to attend a special showcase. The children take part in a performance to enhance their self-confidence, stage personality and performance skills and it presents each child’s progress and performance gained from the Summer Camp. This performance also brings a fun week of dancing, learning, creating, teamwork and making new friends to a final high for each student. 



夏令营能带给孩子什么?


在毅杰国际夏令营中,我们将通过认知身体,感受节拍、律动;锻炼身体的柔韧性、协调性、力度以及弹跳能力;提高艺术鉴赏和舞蹈欣赏能力等,让毅杰小舞者在夏令营中感受舞蹈的美丽与魅力。


Benefits of attending Renee International’s Summer Camp:

-Dance is great physical activity and improves a child’s flexibility, strength, stamina, and coordination. Enrolling in dance camp encourages healthy habits, whether a child is a regular student at the dance studio or not. Getting up and moving is a fantastic way to pass the summertime.

-Dance is also known for nurturing communication and expressiveness through movement, and at dance camp students get a chance to collaborate with their peers in putting on a group performance and participating in group activities, both of which help to improve their social skills.

-Dance is one of the best art forms because of how well it allows an individual to express their creativity with their whole body, and we allow anyone to dance! Students will benefit from our camps because they incorporate arts and crafts. This allows them to delve deeper into who they are as a creative artist. Our day of dance classes combined with craft time give a broad range of artistic choices which offers students a well-rounded art experience that goes beyond dance.


过去的九年,已有数百名的孩子通过毅杰国际夏令营收获了快乐,学到了本领,交到了朋友,提高了素质。


更重要的是,这些懵懵懂懂的孩子,经过培训和努力,成长为自信、翩翩起舞的小舞者,对舞蹈产生了浓厚的兴趣,更有的小舞者已经站上了国际化的舞台。


Over the past nine years hundreds of students have attended the annual Renee International Arts Center Summer Camp. Many of the students at our studios started off with just one week of dance camp, either returning for camp again the following year or enrolling in year-round courses. The light and fun atmosphere at dance camp encourages creativity and creates happy memories that last a lifetime. Students have gained friendship, refined their physical skills, and improved their dancing and through our training and their own unrelenting efforts, they have grown up to become confident dancers who have developed an ultimate love for dance.


惊喜来咯!

现在预约报名

将享受7.5折优惠

原价5998元的夏令营只需4498元

本次优惠截止到6月1日

赶快扫描下方二维码报名吧



招生年龄:

Details:

Ages:


低级别班(Baby芭蕾班):5岁以下

高级别班(芭蕾班):5岁以上

民族舞班:5岁以上


Lower Grades (Baby Ballet): 3-4½ Years of Age

Upper Grades (Ballet) 5+ years of age

Folk Dance Grades: 5+ years of age


校区时间:

Dates: 21 June-30 July 2021

2021 SUMMER CAMP SCHEDULE FOR OUR VARIOUS CAMPUSES:


6.21-7.30(蓝色港湾校区)

高级别班:6.21-6.25(第一期);6.28-7.2(第二期);7.12-7.16(第三期);7.19-7.23(第四期);7.26-7.30(第五期)

民族舞班:7.5-7.9(第一期);


SOLANA PARK:

Upper grades:

-          Week 1: 21-25 June

-          Week 2: 28 June-2 July

-          Week 3: 12-16 July

-          Week 4: 19-23 July

-          Week 5: 26-30 July

Folk dance grades:

-          5-9 July


6.21-7.2(欧陆、金色校区)

高级别班:6.21-6.25(第一期);6.28-7.2(第二期);

低级别班:6.21-6.25(第一期);6.28-7.2(第二期);

民族舞班:6.21-6.25(第一期);6.28-7.2(第二期);


EURO PLAZA & GOLDEN LAKE:

Lower Grades:

-          Week 1: 21-25 June

-          Week 2: 28 June-2 July

Upper Grades:

-          Week 1: 21-25 June

-          Week 2: 28 June-2 July

Folk Dance Grades:

-          Week 1: 21-25 June

-          Week 2: 28 June-2 July


7.12-7.23(常营校区)

高级别班:7.12-7.16(第一期);

民族舞班:7.19-7.23(第一期);


CHANGYING:

Upper Grades:

-          12-16 July

Folk Dance Grades:

-          19-23 July


7.12-7.23(回龙观校区)

高级别班:7.12-7.16(第一期);

民族舞班:7.19-7.23(第一期);

HUILONGGUAN:

Upper Grades:

-          12-16 July

Folk Dance Grades:

-          19-23 July


7.12-7.23(和平里校区)

高级别班:7.12-7.16(第一期);

民族舞班:7.19-7.23(第一期)


HEPINGLI:

Upper Grades:

-          12-16 July

Folk Dance Grades:

-          19-23 July


报名须知:


1、毅杰国际夏令营期为期5天;

2、报名后按照学生的年龄和课程分班,每班8人满班;

3、学生需自行携带舞蹈衣和舞鞋(各舞种的需求不同,详情请咨询热线电话或者校区老师);

4、为了孩子安全考虑,今年夏令营中心不再提供集体午餐,如有需要,中心老师可以帮忙订餐,订餐费用另行计算,特殊时期,还请家长理解;

5、毅杰国际艺术中心客服电话 4006006337;

6、特殊时期,后期课程如有调整,中心老师会另行通知。



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存