5-6月 Balboa 中级课程 Intermediate Balboa classes
五月 MAY - BALBOA REVAMP
Students of all Intermediate levels who completed Balboa Basics course in the past are welcome to join the new "Balboa Revamp" classes! Everyone will learn something useful and find some helpful tips to improve their dancing. During these classes we will use the moves previously taught in level 3-4 classes and recent workshops, re-visit and re-learn them, improving technique and adding styling and variations. This might be challenging for level 2 students, but you are welcome to try and learn a lot of new moves along the way!
Revamp Course 精修课程信息
Time 时间:Every Wed in May 19:30-21:00 每周三晚
设置:正式开课时间5月8日,共4节
Venue 场地:Modernista
Add 地点:东城区宝钞胡同44号 | 44 Baochao Hutong
Teachers 老师:Josh & Leru / Leru & Amanda
Price 费用:140元/1节; 520元/4节 (advance sign up)
报名扫二维码
Long press QR to sign up
你是否注意到,那些你曾经学过的舞步动作或者各种变化,尽管你知道它们,可你却没在舞会中跳出来过?是因为你没能把这些动作迅速转化为肌肉记忆,进而从你大脑中提取出来。那么“精修课程”的目的就是帮你们把这些已经学习过的动作加入到你们的舞蹈语汇里,让你们更轻松,流程,漂亮的在舞会中跳出来。那么我们该怎么做到这些呢?
每节课我们将关注一个动作,仔细观察每一个动作的技术细节,一步一步地提高它们的外观。在学习过程中,一旦你们动作有了进步,我们会继续用一些小变化使之增色,然后做最终的打磨——那就是加入风格!哦,对了!为了让你们在舞会中更光彩夺目,我们还会告诉你一些能和音乐很好结合在一起的小秘密。让我们一起精心装扮我们的Balboa吧!大家一起来让Balboa感觉更棒吧!
Have you ever noticed that the moves or variations you've learned, even that you know them, don't come up in your social dancing? There is just no time to get them out of the "storage" of your brain, without the quick access of muscle memory. The goal of "Revamp" classes is to help you add moves you've learned to your dance vocabulary and make it flow easily and shine on social dance floor. How are we going to do that?
Each class will focus on one move at a time. We will look into the technique that's used, step-by-step improving each aspect of it. Once the move all brushed up and feels right, we will adorn it with variations first, and then work of final polish - the styling! In addition, we will make it work better with music by giving you some musicality tips. Let's Revamp our Balboa! Let's make it look and feel great!
Teachers 教师
Leru and Josh are the most experienced Balboa teachers in Beijing, and known for their attention to details. The teachers are bilingual, so you don't have to worry about being lost in translation!
Leru和Josh是北京最富经验的Balboa老师,他们对细节的关注也是备注认可的。这两位老师都可以中英双语教学,所以你不用担心语言障碍。
Amanda has been helping to teach Balboa for all levels for more than one year now. She is undoubtedly one of the best Balboa followers in Beijing, but in addition to that is great at explaining the material in both English and Chinese.
Amanda近一年来一直在帮助教授各种级别的Balboa课程。毫无疑问,她是北京跳Balboa最好的Follower之一。除此之外,她还尤其擅长用中英文来讲解课程内容。六月 JUNE - PURE-BAL L3-4
In June we are very fortunate to have an International scale dancer visiting Beijing long enough to give a series of lessons! Mike Grosser from USA will be teaching 4 Intermediate Pure-Balboa classes on Wednesdays (June 4-25). It's a progressive course, but you can also drop in just for one class, to catch any chance to learn from this well-known blues and swing dancer.
六月份,我们非常幸运地邀请到一位国际级的舞蹈大师到访北京,他将长驻北京并给我们带来一系列的课程!来自美国的Mike Grosser将在每个星期三(6月4日至25日)教授4节中级的Pure-Balboa课程。这是一门循序渐进的课程,但你也可以只上一节课,抓住机会向这位著名的布鲁斯和摇摆舞大师学习。
Pure-Bal Special Course
Time 时间:Every Wed in June 19:30-21:00 每周三晚
设置:正式开课时间6月5日,共4节
Venue 场地:Modernista
Add 地点:东城区宝钞胡同44号 | 44 Baochao Hutong
Teachers 老师:Mike & Leru
Price 费用:680元/人 (drop in: 180元/节; ) 1300元/对
报名扫二维码
Long press QR to sign up
This is a rare opportunity to have a very experienced leader with strong close embrace technique to teach in Beijing. Mike is known for exceptional skills in blues dancing, which he uses in his Pure-Balboa as well. During this course Mike and Leru will teach more ways to lead and follow from the body core, without unecessary tention in your arms, explore new footworks and rhythms.
这是一个很难得的机会,请到一位经验丰富、Close Embrace技巧高超的Leader来北京教课。Mike以他在布鲁斯方面的高超舞技而闻名,这些技巧他也运用在了Pure-Balboa舞蹈中。在这门课程中,Mike和Leru将教授更多的方式来通过身体核心(没有不必要的手臂力量)来进行引领和跟随,探索新的舞步和节奏。
Mike Grosser (USA)
Mike Grosser是全球布鲁斯舞蹈界最知名的人物之一。他是一位顶级教师、舞蹈家、编舞者、表演者和导师。
Mike Grosser is one of the most recognized names in the global Blues dance community. He is a top level instructor, dancer, choreographer, performer, and mentor.
Mike从2004年左右开始跳舞,至今已在19个国家教课。目前,他教授Lindy Hop、vernacular Solo Jazz、Balboa以及30多个布鲁斯风格的舞蹈。Mike不仅参与并赢得了多种类型的重要比赛,而且在非正式的深夜舞蹈比赛中表现出色。舞蹈于Mike,是生活的一部分。Mike不断打磨自己的舞蹈技巧,将新想法运用于舞蹈。
Mike started dancing around 2004, and since has taught in 19 countries and counting. He currently teaches Lindy Hop, vernacular solo jazz, Balboa, and well over 30 Blues idioms. Mike has not only placed in and won respected competitions across multiple genres but also thrown down hard in unofficial late night dance-offs. Mike lives and breathes dance. He is constantly honing his skills and developing new ideas.
Mike combines his knowledge of music, functional anatomy, physics, and a plethora of dance forms to create classes that are uniquely insightful, inspiring, energetic, and challenging. As an instructor, Mike strives to put himself in his students’ shoes so that he can convey material as intuitively and thoroughly as possible. Students across continents rave about Mike’s insights, personality, and breadth and depth of knowledge.
Mike结合音乐、功能解剖学、物理学知识和大量的舞蹈形式,创造了独特的见解深刻,具有启发性,充满活力和挑战性的课程。作为一名老师,Mike努力站在学生的立场上,尽可能直观、全面地传授课程内容。全世界的学生都对其于舞蹈的深刻见解、人格魅力、知识的广度和深度赞不绝口。