查看原文
其他

这世界,缺你不可。

Anne Yuan 一起阅读 2021-03-17

《偷影子的人》


◎ 故事简介

瘦弱的小男孩,拥有“ 偷别人影子”的特殊能力,能窥探别人内心深处的声音,他决心为每个偷来的影子点亮生命的小小光芒。成年后,他帮助好朋友实现了当医生的梦想,然而朋友觉得还是当面包师更能带给他幸福。他与女友彼此喜欢,却算不上深爱。后来,两人的关系渐渐疏远最终还是分开。母亲去世后,男孩决心寻找童年时认识的女孩,两人最终重逢。

一切都还来得及,无论是深藏的梦想还是深爱的人,只要你勇敢追寻,永远都不会嫌晚。

It is never too late for everything, especially for dream and love. You just need to grasp the oppotunities and chase actively and bravely.


书名:《偷影子的人》

作者:[法] 马克·李维(1961-)

主题:亲情、爱情、友情、童年


《偷影子的人》

   Le voleur d'ombres


◎ 内容摘录

我一直想挥别童年,成为大人,童年却紧贴着我的皮肉,钻进这具对我而言太挤又太小的身躯里。

人们常常把一些小事抛在脑后,一些生命的片刻烙印在时光的尘埃里,我们可以试着忽略,但这些微不足道的小事却一点一滴形成一条链子,将你牢牢与过去连在一起。

一定有什么东西是你热爱并喜欢去做的,一个未完成的梦。

一位母亲绝不会全然死去,她会永垂不朽,在爱她的孩子心中。     

或许吧,在路上,总有些情要紧系,总有些人要铭记,总有些日子深深雕刻在时光里。   

Time flies and things change. There are always something unique, somebody irreplaceable and some time carved in our life.

   有些人只拥吻影子,

于是只拥有幸福的幻影。

——莎士比亚

◎ 推荐语

书的开头,妈妈告诉开学后烦心事接二连三的我,一切都会好的,事情总会变得顺利。书的结尾,妈妈去世,但她早已打点好了一切,她躺在棺木里等着我,肤色苍白,绽放着一丝安心的微笑。这是妈妈的方式,用来告诉男孩一切都会顺利度过,就像开学那天一样。

对于一个母亲来说,她最大的心愿就是孩子能够开心地茁壮成长。不管作出什么选择,爱或者被爱,都要快乐。

可能你没有富甲一方,也没有名声斐然,可能连你自己都觉得自己不够好。但没关系,你要记得,一直有人在默默地看顾着你,你的周全比她的生命还要重要。对她来说,这世界,缺你不可。

人们常说,这个世界没了谁都会照样转。但我们的世界里,却又的的确确存在那么一个不可获缺的人。

As we all know, every individual is common compared with the world without exception. But you are the only one like you in my world.


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存