春天诗歌音乐剧场 | 给宫崎骏作词,为国民写诗,88岁的谷川和诗歌谈了一辈子恋爱
@1862Theater
语言属于人类,沉默属于宇宙。
我们不能逃离孤独,但可以逃离沉默。
——谷川俊太郎
当人们通过快餐式媒体理解世事,
通过消费抚慰心灵,
通过无所不在的娱乐释放压力,
通过虚拟的网络建立与世界的真实联系,
还有多少人还在坚持读诗呢?
今年5月,即将上演一档十分特别的演出——
它是迄今为止,1862单一项目中邀请艺术家人数、国家数量、演出语种、艺术表现形式最丰富,国际影响力最深的节目。
届时8个国家和地区的9位诗人和多位音乐家云集黄浦江畔,既有包括英、德、西班牙等主要语种的诗人,也有瑞典语、斯洛文尼亚语等小语种的诗人,他们都是活跃于当今诗坛,具有相当的国际影响力的著名诗人,其中既有年逾八十、多次获得诺贝尔文学奖提名的老诗人,也有年富力强的中青年诗人,更有欧美当红的新锐年轻诗人。
《1862春天诗歌音乐剧场》随春风而来,让浮躁干涩的信息世界浸润在诗意的温柔中。
为了让大家更好地认识和了解他们,我们将在近期分几次介绍每场演出的艺术家。首先要为大家隆重介绍的,是即将在5月10日登上1862时尚艺术中心舞台的“宇宙诗人”——谷川俊太郎。
对于诗歌文学而言,
谷川俊太郎是一个活在想象中的东方神话。
21岁发表处女作诗集《二十亿光年的孤独》,被誉为“昭和时期的宇宙诗人”。
他多次被诺贝尔奖提名,
不仅是大众眼中的国民诗神,
更受到宫崎骏、手冢治虫、村上春树、荒木经惟、北岛等众多艺术名家的推崇和喜爱。
诺贝尔文学奖得主大江健三郎曾说:
"年轻时曾立志当一名诗人,可在见到谷川的诗歌才华之后,我放弃了这一梦想。"
即使没读过他的诗
但你肯定听过他写的歌
《哈尔的移动城堡》主题曲
世界の约束
作词:谷川俊太郎
作曲:木村弓
编曲:久石让
泪の奥に
ゆらぐほほえみは
ときの始めからの
世界の约束
いまは一人でも
两人の昨日から
今日は生まれきらめく
初めて会った日のよぅに
思い出のうちに
贵方はいない
そよかぜとなって
颊に触れてくる
木漏れ日のごごの
别れのぁとも
决して终わらない
世界の约束
ぃまは一人でも
明日は限りない
贵方が教えてくれた
夜にひそむやさしさ
思い出のうちに
贵方はいない
せせらぎの歌に
この空の色に
花の香りに
いつまでも生きて
中文翻译:
晶莹的泪光中,微微摇曳着的笑容。
是万物初始之际,与世界许下的约定。
此时此刻的孤单,那曾经相伴的往日,
孕育出今天的闪耀光彩,仿若初次相逢的美好。
尽管回忆之中,遍寻不获你的身影,
你已化作阵阵和风,轻抚我的脸庞。
光影斑驳的午后,依依不舍的分手,
与世界的约定,绝不会就此结束,
即使现在形单影只,明日依旧满怀希望,
是你让我初次体会,潜藏夜色中的温柔。
尽管回忆之中,遍寻不获你的身影,
潺潺流淌的小溪里,白云千载的蓝天上,
静谧馨香的花朵中,你将永远自由飞翔。
还有这首暴露年龄的
8090回忆杀
《铁臂阿童木》主题曲
鉄腕アトム
作词:谷川俊太郎
作曲:高井達雄
空をこえてラララ
星のかなた
ゆくぞアトム
ジェットのかぎり
心やさしいラララ
科学の子
十万馬力だ
鉄腕アトム
耳をすませラララ
目をみはれ
そうだアトム
ゆだんをするな
心ただしいラララ
科学の子
七つの偉力さ
鉄腕アトム
まちかどにラララ
海のそこに
今日もアトム
人間まもって
心はずむラララ
科学の子
みんなの友だち
鉄腕アトム
空をこえてラララ
星のかなた
ゆくぞアトム
ジェットのかぎり
心やさしいラララ
科学の子
十万馬力だ
鉄腕アトム
中文翻译:
越过辽阔天空,啦啦啦飞向遥远群星,
来吧,阿童木,爱科学的好少年.
善良勇敢的,啦啦啦铁臂阿童木,
十万马力,奇大神力,无私无畏的阿童木.
穿过广阔田地,啦啦拉潜入深深海洋,
来吧,阿童木,爱和平的好少年,
善良勇敢的,啦啦啦铁臂阿童木,
我们的好朋友啊,无私无畏的阿童木,
我们的好朋友啊,无私无畏的阿童木.
谷川俊太郎的诗歌在中国当代诗歌界享有崇高的声誉,对当代诗人有着重要的影响。由中国当代诗人田原翻译选编的《谷川俊太郎诗选》在2005年获得了第二届“21世纪鼎钧双年文学奖”,他是获得此奖的首位外国作家。其中最为中国人熟知的作品是《小鸟在天空消失的日子》和被民谣歌手程璧谱曲演唱的诗作《春的临终》。
春的临终
作者:[日]谷川俊太郎 / 田原 译
我把活着喜欢过了
先睡觉吧 小鸟们
我把活着喜欢过了
先睡觉吧 小鸟们
因为远处
有呼唤我的东西
我把悲伤喜欢过了
可以睡觉了哟孩子们
我把悲伤喜欢过了
我把笑喜欢过了
像穿破的鞋子
我把等待也喜欢过了
像过去的偶人
打开窗然后一句话
让我聆听是谁在大喊
是的因为我把
愤怒喜欢过了
我把愤怒喜欢过了
睡吧小鸟们
我把活着喜欢过了
谷川俊太郎[右]与谷川贤作[左]父子同台
谷川俊太郎的诗歌有着鲜明的特点,对人生和人性、宇宙与自然、生命与生活的思考与探究是他作品的重要主题。诗句中还充斥山林、大海、天空、河流等自然描摹对象。读他的诗像是一场在隐喻中行走的过程,而最终我们都要走回生活。他在写自己,也在写你我,因为总有一句诗里面,你会看到自己的影子,那种隐藏在其中的共鸣往往最美妙。
自我介绍
作者:[日]谷川俊太郎 / 田原 译
我是一位矮个子的秃老头
在半个多世纪之间
与名词、动词、助词、形容词和问号等一起
磨练语言生活到了今天
说起来我还是喜欢沉默
我喜欢各种各样的工具
也喜欢树木和灌木丛
可是,我不善于记住它们的名称
我对过去的日子不感兴趣
对权威持有反感
我有着一双既斜视又有乱视的老花眼
家里虽没摆有佛龛和神龛
却有连接室内巨大的信箱
对于我,睡眠是一种快乐
梦即使做了,醒来时也全会忘光
写在这里的虽然都是事实
但这样写出来总觉得像在撒谎
我有两位分开居住的孩子和四个孙子但没养猫狗
夏天基本上是穿着T恤衫度过
我创作的语言有时也会标上价格
谷川不追求辞藻绚丽,语言简练纯粹,自然流畅中夹杂哲理思索,没有太多欲望,如干净澄澈的水。尤其是晚期作品透出的禅意和空灵,裹挟着感性的东方智慧。谷川俊太郎的知音人,中国当代诗人田原谈起他难掩崇敬之情——
时间是诗人的大敌,但谷川俊太郎却在时间面前还原出了自己的本色。他的诗歌不仅影响了现在和未来,也承载了过去和历史。
如果把诗歌比作灯盏,谷川俊太郎的诗歌之光将照亮自然之光无法抵达的地方。
田原[左]与谷川俊太郎[右]
1862春天诗歌音乐剧场
我把活着欢喜过了
5月10日 仅此一场
谷川俊太郎与谷川贤作父子同台
民谣才女程璧的“诗遇上歌”
童声合唱带你路过欢喜,遇见春天
谷川俊太郎
日本现代诗歌旗手
著名诗人、剧作家、翻译家
谷川贤作
日本当代著名作曲家
钢琴演奏家
程璧
民谣才女
“最接近诗的歌者”
田原
中国当代著名诗人
翻译家
1862春天诗歌音乐剧场
时间:2019年5月10日-12日
地点:1862时尚艺术中心
(上海市浦东新区滨江大道1777号)
订票电话:021-58621862
官方网站:http://www.1862theater.com/
1862春天诗歌音乐剧场
我把活着欢喜过了
60分钟,无中场休息
时间:2019/5/10 周五 19:30
票价:
1080/880/580/380/280/180元
80元(学生票)
1862春天诗歌音乐剧场
此刻无须知晓生死
80分钟,无中场休息
时间:2019/5/11 周六 19:30
票价:1080/680/380/280/180元
80元(学生票)
1862春天诗歌音乐剧场
时间美人之歌
80分钟,无中场休息
时间:2019/5/12 周日 19:30
票价:1080/680/380/280/180元
80元(学生票)
1862时尚艺术中心票务平台
更多精彩演出及订单查询
长按二维码关注我们