查看原文
其他

Echlin|伦敦Mews住宅:游走在光所写下的诗句之中【设计画报119期】

设计画报
2024-09-04


设计画报

案例速递第119期


伦敦Mews住宅以人为本的自然空间



画报精选
以人为本的自然空间

漫步在光写下的诗句中





重新诠释后的经典美


位于骑士桥并已经过改建后的Mews住宅由设计与开发公司Echlin接手进行空间升级,他们为其增加了近6米高的绿墙以及附带着步入式天窗的地下空间。


A nearly six-metre-high green wall and a basement floor with a walk-on skylight are among the additions made by design and development firm Echlin to this remodelled mews house in Knightsbridge.


最终的设计成果被当地公司描述为对经典伦敦Mews住宅的“重新诠释”,不仅让空间变得更具实用性与灵活度,而且将充足的自然光引入室内,构建了与室外的对话。


The resulting design is described by the local firm as a "reinterpretation" of a classic London mews house, with plenty of useable and flexible space, an abundance of natural light and a strong connection to nature.


一楼的起居空间通过开放式搁板系统与用餐区域分隔开来

The ground floor living space, top image, is separated from the dining area via an open shelving system, above


这座家庭住宅一共占地225平米,就在离海德公园并不远的一个马厩上,横跨三层的内部格局凸显着安静又神秘的气质,而连接着三层空间的螺旋式木质楼梯,则是出自东萨塞克斯郡的能工巧匠之手。


Located on a quiet mews in easy reach of Hyde Park, the 225-square-metre family home is arranged across three floors and connected by a helical oak staircase, which was handmade in East Sussex.


从这扇青铜大门缓步进入,一楼入口门厅的灰色Pietra大理石材质领衔着空间的厚重基调。与宽敞的起居室和餐厅隔开,可滑动的隔断墙面后是适合静坐阅读的书房。


Entered through an oversized bronze door, the ground floor features an entrance hall cast in grey Pietra marble. This is separated from a generous living space, dining area and study via a sliding partition wall.


▲地下一层设置了下沉式的休息区与厨房

The basement level features a sunken seating area and a kitchen


改造后的地下一层包含着大型的错层厨房和起居区域,而转到一楼则是被三间卧室占据,每一间都有属于自己的浴室。


The newly created basement level accommodates a large, split-level kitchen and living area while the first floor is occupied by three bedrooms, each with its own en-suite bathroom.


5.5米高的起居墙面在较低的地面与地面层之间延伸。


A 5.5-metre-high living wall stretches between the lower ground and ground floors.


▲一楼的就餐区中设有古典宴会质感的长沙发凳

The ground floor dining area features banquette seating


每一层都遵循“分解图”的布局,但内置的家具以及水平线变化却对划分区域大有裨益。


Each floor follows a "broken-plan" layout, in which built-in furniture and level changes help to loosely demarcate different areas.



逐步铺陈的反差美


“我们希望将一个平平无奇的小马厩改造成具有舒适体验的现代住宅。”Echlin的首席建筑师Steve Clinch解释到,“整个房屋内的宽度与长度都会被居住者切实感受,这是通过开放规划和为其他空间提供视野来逐步落实的。


"The vision was to transform a small mews with compromised rooms into a contemporary home with a great feeling of space," explained Steve Clinch, Head Architect at Echlin. "This has been achieved by opening up the plan and providing views into other spaces, allowing the full width and length of the house to be experienced."


▲一楼还容纳了一个小书房

The ground floor also accommodates a small study


宽阔的滑动门与袖珍门虽然在视野上形成反差,但再不同角度欣赏室外美景也是相映成趣,而定制的细木工将一楼的餐厅、书房和起居空间明确地划分开来。


Wide, sliding and pocket doors create views through the different spaces, as does bespoke joinery such as the open shelving that divides the dining, study and living areas on the first floor.


位于厨房和就餐区之外的下沉式休息区,也是设计公司所打造的。这是为了创建一种视觉性的分离,但又让空间彼此保持着联系。


On the lower ground floor, which was added in by the firm, a sunken seating area is located beyond the kitchen and dining area. The level change is intended to create a visual separation while allowing the spaces to remain connected to each other.


▲厨房大部采用了胡桃木这一材质

The kitchen is made from walnut wood


运用了大面积胡桃木的厨房依然是Echlin的手笔,如果业主在这儿需要轻松娱乐一下,那些所需的公共设施就隐藏在可旋转袖珍门的背面。

The walnut kitchen has been designed by Echlin so that all utilities can be concealed behind pivoting pocket doors when the owners are entertaining.


在下沉式座位区闲坐,抬头正是一楼露台上的步入式天窗,温暖的日光被最大程度地被迎接到了地下空间。可伸缩的落地玻璃门可以通往小露台,并且将绿色墙面的视野如同画框一般呈现出来。


A walk-on skylight on the ground floor terrace is located directly above the sunken seating area to maximise the amount of daylight in the basement. This is also helped by the fully-retractable, floor-to-ceiling glass door that leads out onto a small terrace and frames the view of the green wall.


地下室的天花板是一个步入式的天窗

The basement's ceiling is a walk-on skylight


在一楼的三间卧室,天花板的倾斜感营造出宽敞的视觉体验,而天窗的存在就是为了满足空间能获得充足舒适的自然阳光。从衣帽间到套房之间,滑动门起着不可忽视的连接作用。


Three bedrooms are located on the first floor, where pitched ceilings create a feeling of spaciousness while skylights ensure the spaces get plenty of daylight.The sliding doors in the master bedroom create a visual connection all the way through from the dressing area into the en-suite.


滑动门通往主卧的浴室

Sliding doors lead into the master bathroom



以人为本的体验美


室内的家具也并未是“拿来主义”,而是Echlin与熟练工匠协作制造的成果。这些定制家具包括了较低楼层的浅色木桌,是来自布莱顿的手作精品,那些在较低楼层和最底层的沙发则产自牛津郡。


Much of the furniture in the house is designed by Echlin and made in collaboration with a network of skilled craftsmen. Bespoke pieces include the pale timber table on the lower ground floor, which was handmade in Brighton, while the sofas on the lower ground and ground floors come from Oxfordshire.


据工作室所描述,室内的“静谧感”是运用天然材料、有机纹理和附近公园自带的柔和色调所构建的。与此同时,金属表面和传统色彩的采用呼应了住宅本身的历史位置。


According to the studio, the home's "sense of calm and tranquillity" was created through the use of natural materials, organic textures and a gentle colour palette informed by the nearby park. Meanwhile, the use of metallic surfaces and heritage colours nod to the home's historic location.



目前的气候更加突出了房屋设计、使用方式以及对我们人类情绪的影响,Sam McNallyMark O'Callaghan在2011年共同创立了Echlin,他这样说:“目前的气候更加突出了房屋设计、使用方式以及对我们人类情绪的影响。


"The current climate has placed an even greater emphasis of the importance of how our homes are designed, how we use them and its impact on our moods," said Sam McNally, who co-founded Echlin in 2011 with Mark O'Callaghan.


我们认识到情绪、健康状况和幸福感都与身边的事物息息相关,所以在设计空间时不仅注重时尚,更是把人性化放在首位。


"We recognise that mood, wellbeing and happiness are all shaped by what surrounds us and we are committed to making these spaces as stylish but also as user-friendly as we can."


▲这段螺旋式阶梯连接着三层空间

A helical staircase connects the three floors


在去年为Dezeen所撰写的一篇文章中,设计作家兼电视节目主持人Michelle Ogundehin为读者们概述了11种将会影响家庭的趋势与方向。


In a thought piece written for Dezeen last year, design writer and TV presenter Michelle Ogundehin outlined 11 ways in which the pandemic will impact the home.


除了预计回归实用性的厨房以及更加私密的房间布局,她也相信人们更希望以人为本的住宅不断出现,自然材料的使用也是传递给居民们的一种福音。


As well as predicting a return to practical kitchens and more intimate room layouts, she believes there will be a desire for more human-centric homes, where natural materials are used to benefit the occupier's wellbeing.




项目名称:伦敦Mews住宅

设计公司:Echlin

摄影:Taran Wilkhu



往期推荐
NONG STUDIO|黑石酒吧

 

AKIN ATELIER|CAMILLA AND MARC旗舰店
AGNES RUDZITE INTERIORS|尤尔马拉别墅


继续滑动看下一个
设计画报
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存