查看原文
其他

Sexy Tea Shop Blasted for Allegedly Calling Women a “Bargain”

SIYUAN MENG RADII 2021-07-16

One of China’s most popular regional tea shops — the incredibly-named Sexy Tea — is increasingly finding itself under fire on social media, following accusations over sexually inappropriate language in its advertising. 

On February 19, a micro-influencer who has been flagging gender equality issues on Weibo, called out the tea shop for the use of what they saw as disturbingly offensive advertisements related to a number of its products.

“There are many pretty girls who come to us to buy milk tea. If you meet one by accident, you can whisper to us quietly that you had just jian lou zi (捡篓子),” reads one tea mug of the brand according to the pictures posted.

Jian lou zi is a regional slang term that means “get a bargain” in the city of Changsha, where the tea chain is largely based.

(Image: from the Weibo account of 厌女文化观察室)

According to local people, while jian lou zi means a bargain purchase and usually refers to getting lucky, it has always been used to describe objects not humans.

Yet this is just one example of a product from the chain that has netizens expressing outrage.

The derogatory gendered term ma zi (马子) is used on the packaging of another mug. The original meaning of ma zi is chamber pot, and the term was later used as a sexist slur.

(Image: from the Weibo account of 厌女文化观察室)

For the packaging on a condom-shaped tea bag, the lines “Master, I want you” and “Mouth says no, but the body is very honest” are seen together with icons of sperm-like tadpoles.

In addition, one tea explainer includes sexually suggestive language that many commenters feel implies women are meant to be taken advantage of. 

In response to the growing PR crisis, Sexy Tea quickly apologized. However, after many netizens seemingly remained unimpressed, the brand apologized again a few hours later with a more wide-ranging post. 

“I am very disappointed to see this happen as a loyal fan of Sexy Tea,” writes one Weibo user. “Please reflect thoroughly and make adjustments accordingly. You cannot talk about corporate culture without respecting women.” 

While discussions around gender equality are increasingly visible in TV shows and social media in China, insensitive gender stereotyping and offensive language in adv17ertising is unfortunately nothing new. 

More from RADII

Makeup Wipe Ad Accussed of "Demonizing" Sexual Assault Victims

100 Films to Understand China: Wuxia (Martial Arts)

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存