查看原文
其他

人物 | 听说,这个外国小伙连说梦话都用汉语!

八津社 八津社 2023-09-18


“你知道吗?我连梦话都是用汉语说的,这还是上回去丹东时一个俄罗斯的室友告诉我的。”侯子墨口中的这件趣事令人有些难以置信。但当他用流畅的汉语侃侃谈起中国文化时,又让人觉得这确实在情理之中。


侯子墨是南开大学汉语言文化学院国际教育专业2021级硕士生,来自塔吉克斯坦,曾是第十六届“汉语桥”世界大学生中文比赛塔吉克斯坦赛区的亚军,近日在2021“甲骨文杯”国际学生“我与汉字”演讲大赛中获得冠军。


“比赛拿到冠军,

其实并不是我最开心的事儿。”


侯子墨告诉记者,这次比赛他最开心的事其实是见到了甲骨文


“最开始接触汉字的时候就知道有甲骨文,我特别好奇,觉得必须要亲眼看看。”为准备此次比赛,侯子墨赴中国甲骨文故乡——河南安阳考察,终于如愿“一睹甲骨文的风采”。讲述中他难掩喜悦与惊奇,称在安阳博物馆看到甲骨文时“有穿越时空的感觉”。


侯子墨在河南安阳


汉字真的是非常神奇,”侯子墨不由地发出感叹,“它和其他文字都不一样。它是一个整体,拆开以后也有意义。同一个汉字放在不同句子里可以表示不同的意思,一个汉字也可以包含很多的意思。”


“就比如‘道’字,”谈起前几日在南开大学崇道书院的活动,侯子墨轻快的语调中满是收获新知的雀跃,“我以前只知道‘道德’‘道路’,但是院长告诉我们,‘道’可以是规律,还可以描述一个民族的文化。”


那么,面对“神奇的汉字”,侯子墨有怎样的“道”呢



SHI


DAO



“当时我第一次演讲,连开头都忘了。”


“我的汉语启蒙老师是一位书法老师。”侯子墨轻轻提起毛笔,小心蘸上墨汁,在宣纸上一笔一画认真写着自己的中文名字。“我的名字也是他起的,老师说墨’是‘有文化’的意思。”


侯子墨用毛笔书写自己的中文名字


采访的间隙,侯子墨开玩笑称学习汉语让视力都下降了,“因为汉字有很多笔画嘛,密密麻麻的”。


“刚开始就觉得随便横横竖竖可能就写出一个字。”初学汉语时,侯子墨并不理解汉字的笔画,“后来就明白,少了一点是一个字,多了一点是一个字,不能瞎写。”


侯子墨说学汉语之前他特别好奇汉语是怎么读的,“感觉中国人说话有高有低”,后来才知道原来汉语还有拼音。


“能把汉语学好也有我老师的功劳。”谈起学习汉字的经历,侯子墨不止一次提到他的汉语启蒙老师,“他特别特别注重我们的发音。我当时也比较爱学习嘛,和老师也交流了很多很。”


“一开始也是老师鼓励我去参加(汉语比赛),他说这个非常有帮助,演讲会让你更融入中国文化。”侯子墨还向记者再现了他第一次上台演讲时的场景:“我一上来说‘你好’,后面我就不知道该说什么,我连开头都忘了。”他有些不好意思地挠了挠头,“当时挺尴尬的”。


从最初紧张得“连开头都忘了”到第十六届“汉语桥”世界大学生中文比赛塔吉克斯坦赛区亚军,再到2021甲骨文杯国际学生“我与汉字”演讲大赛冠军,这样的转变也让侯子墨更加坚信老师当时的建议是非常正确的。


第十六届“汉语桥”世界大学生中文比赛


侯子墨获得塔吉克斯坦赛区亚军


不仅如此,侯子墨还发现自己因为不断参加汉语活动而变得外向了,“我小时候是比较内向的,现在参加更多的活动,就越来越喜欢表达,越来越喜欢表演。”




SUO

DAO




“不是唱歌的话,

可能我都学不好汉语吧。”


“故事的小黄花,从出生那年就飘着。童年的荡秋千,随记忆一直晃到现在……”


在溢满了晨间阳光的教室里,侯子墨唱起了周杰伦的《晴天》。无论字音还是曲调,他的演唱都丝毫不亚于一个地地道道的中国人。


唱歌是侯子墨练习汉语非常重要的方式之一,“如果你能让中国人听不出来是一个老外在唱,说明你已经学得非常好了”。他也将这个好方法推荐给了身边的很多朋友。


唱歌之外,侯子墨还爱看中国电影、综艺,对中国小说《西游记》也有一番自己的见解,“我觉得唐僧、猪八戒、沙僧、孙悟空可能也不是四个真的角色,而是一个人的四种状态”。当记者提到天津相声时,侯子墨坦言自己在理解相声上还是有一些困难,因为相声的语言背后有很丰富的文化内涵。但“听懂相声”“学习相声”也是他的目标之一,“再等几年,再等几年或许就能懂了”。



“我从不同角度认识中国,

也从不同角度学习汉语。”


侯子墨对中国传统文化表现出了浓厚的兴趣和十足的热情。


“古筝、书、画,还有剪纸,我都学过。”在塔吉克斯坦民族大学学习汉语时,侯子墨参加了孔子学院举办的多个文化班。“我还学过古筝”,侯子墨笑着说,他是古筝班上唯一一名男生,还不止一次被旁人调侃“你一个男生学古筝干什么”。“我觉得古筝的声音特别好听”,正是中国古典乐器的喜爱和对中国文化的热爱,让他孜孜不倦,不顾旁人的质疑。


侯子墨(右一)在欣赏鸟虫篆


“都是非常非常好的经历吧,就是从不同的角度来认识中国,也是从不同角度来看这个中国文化,而且从不同角度来学习汉语。”侯子墨表示,接触了各种各样的中国文化遗产后,他对中国的了解越来越多,也越来越能理解汉字的文化底蕴




XING

DAO



“更包容,就是用和谐的态度。”


“他们都非常尊重我。”在异国他乡,侯子墨切身感受到了中国友人的体贴与理解。“我不喝酒嘛,在安阳的时候他们就说‘今天侯子墨在,咱们就不喝酒了’,大家就拿着酸奶敬酸奶”。回忆起餐桌上“酸奶敬酸奶”的场景,侯子墨一次又一次感叹“真的非常感动”。


“被包容”的善意里,侯子墨也更好地学会了“去包容”。“学习汉语还让我有一个转变,在交流的时候,我不会马上觉得你的想法不对,因为我不知道你的成长背景,你也不知道我的成长背景,所以们就用一个和谐的态度。”


“需要接受,需要尊重,需要包容”,这也是他在感受中国文化时悟出的“道”。


“现在我也在鼓励身边的人。”


曾经被激励着参与文化活动、更好融入中国的侯子墨,如今也承担起了一个“传递者”的角色,经常鼓励身边的人参与各种各样文化活动。


“有一些朋友说因为我开始学一些中国文化,我觉得还挺开心的。”侯子墨告诉记者,他的一位朋友在他的鼓舞之下开始学习软笔书法,还取得了不错的成绩,他真心为朋友感到高兴。


侯子墨在求学过程中还多次担任班长和学生会干部,在学生工作中发光发热。“我也是文化交流的一个‘小桥梁’。”侯子墨这样说道,神情中还有一丝小小的自豪。


侯子墨在本科阶段被评为“优秀学生干部”


谈及未来的规划,侯子墨称南开大学是自己求学旅途的新站点。“希望在这里能学到更多的知识”,他憧憬着在南开大学汉语言文化学院继续自己的“汉字之旅”。


“我希望能让世界各地的朋友了解中国文字的博大精深“,侯子墨还告诉记者,未来无论他选择哪一条道路,都必然沿着“汉字”与“中国文化”的方向


侯子墨在2021“甲骨文杯”国际学生


“我与汉字”比赛现场


“我以后的生活跟汉语一定会有很密切的关系。”侯子墨语气坚定



采访 | 张林慧 樊若煊

撰文 | 张林慧 樊若煊

图片 | 由受访者提供

编辑 | 张林慧 樊若煊

推  荐  阅  读

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存