查看原文
其他

Bilingual | 在“八八战略”指引下 浙江高水平全面建成了小康社会

浙江外事 浙江外事 2021-11-24

在“八八战略”指引下浙江高水平全面建成了小康社会



7月15日上午,中共浙江省委在杭州召开“建立‘八八战略’实施综合评估报告机制、2020年度‘八八战略’实施情况”新闻发布会。浙江在“八八战略”指引下,高水平全面建成了小康社会。2003年7月,时任省委书记习近平同志在省委十一届四次全会上提出实施“八八战略”。18年来,历届省委、省政府坚持一张蓝图绘到底,一任接着一任干,浙江大地发生了精彩蝶变、深刻变革,经济社会发展走在全国前列,成功跨入全球高收入经济体行列,胜利实现高水平全面建成小康社会目标。特别是2020年以来,浙江深入学习贯彻习近平总书记考察浙江重要讲话精神,把忠实践行“八八战略”、奋力打造“重要窗口”确定为浙江工作主题主线,在统筹疫情防控和经济社会发展等大战大考中交出了高分报表,巩固提升了高质量发展领先优势。“八八战略”中有哪些亮点成绩?今天,我们整理了关于浙江6方面新优势的英文表述,与大家交流分享。
一是塑造了创新发展新优势

区域创新能力连续13年居全国第5位,企业技术创新能力连续5年居全国第3位,R&D经费支出居全国第4位、占生产总值的比例提高到2.85%,成为创新型省份、基本建成科技强省。

First, new advantages of innovation and development have been fostered. The regional innovation capability has ranked 5th in China for 13 consecutive years, and the technological innovation capability of enterprises has ranked 3rd in the country for 5 consecutive years. The R&D expenditure has ranked 4th in the country, and its proportion of GDP has increased to 2.85%, making Zhejiang an innovation-driven province and basically completing the course of building Zhejiang into a province strong in science and technology.

二是塑造了协调发展新优势
城乡居民收入倍差连续8年呈缩小态势,2020年首次降至2以下、达到1.96;11个设区市人均可支配收入最高最低之比缩小到1.64,接近黄金分割比例;首个实现设区市全国文明城市创建“满堂红”,成为全国发展最协调省份之一。Second, new advantages of coordinated development have been fostered. The urban-rural residents’ income ratio has been narrowing for 8 consecutive years, which has dropped below 2 for the first time, reaching 1.96 in 2020; the ratio of the highest-lowest per capita disposable income in the 11 prefecture-level cities has shrunk to 1.64, which is close to the golden ratio. Zhejiang has become the first province to win an “all-round victory” in creating national model cities for cultural progress and is one of the provinces that enjoy the most balanced development in the country.
三是塑造了绿色发展新优势
PM2.5和空气质量综合指数居全国重点区域第一,在全面消除劣V类水质基础上地表水省控断面I-III类水质比例提升到94.6%,县级以上集中式饮用水水源地水质达标率首次达到100%,“两山”转化机制不断完善,环境质量满意度连续9年提升,首个通过国家生态省验收。Third, new advantages of green development have been fostered. The PM2.5 and comprehensive air quality index have ranked 1st among the country's key areas. Not only have Zhejiang completed the task of eliminating water quality inferior to Grade V, but also the proportion of province’s surface water with quality above Grade III was raised to 94.6%. The centralized drinking water sources above the county level have realized 100% compliance with the set standards for the first time. The “Two Mountains” transformation mechanism has been continuously optimized while people’s satisfaction with environmental quality has kept rising for 9 consecutive years, making Zhejiang the first province in the country to be recognized as a national ecological province.
四是塑造了开放发展新优势
出口和进出口增量均居全国第一,出口占全国份额提高到14%,对外开放能级加快提升,“一带一路”重要枢纽建设成效明显。Fourth, new advantages of open development have been fostered. The growth of both export and import volume ranked 1st in the country, with the export volume accounting for 14% of the national total. Higher-level opening up has been accelerated, with remarkable results in building Zhejiang into an important hub of the Belt and Road Initiative.
五是塑造了共享发展新优势

城乡居民人均可支配收入分别连续20年、36年居全国省区第1位,高等教育毛入学率达62.4%,人均预期寿命提高到79.47岁,每千名老年人拥有社会养老床位数55张,最低生活保障标准提高到城乡同标886元,助力对口地区的87个贫困县全部如期实现脱贫摘帽。

Fifth, new advantages of shared development has been fostered. The per capita disposable income of urban and rural residents has ranked 1st among all provinces and autonomous regions in the country for 20 and 36 consecutive years respectively. The gross enrollment rate of higher education has reached 62.4%, and the average life expectancy has reached 79.47. There are on average 55 nursing beds available for every 1,000 seniors. The minimum living allowance standard has been raised to 886 yuan for both urban and rural residents. All the 87 impoverished counties paired up with Zhejiang in the “Partner Assistance” program have got rid of poverty as scheduled.

六是塑造了统筹发展和安全新优势
11个设区市全部成为市域社会治理现代化试点,群众安全感满意率提升到97.25%,成为最具安全感省份之一。Sixth, new advantages of balancing development and safety have been fostered. The 11 prefecture-level cities have all become pilot cities for the modernization of urban social governance, and people’s satisfaction with public security has reached 97.25%, making Zhejiang one of the provinces with the highest sense of security.
供稿:礼宾协调处(翻译室) 经新处转载请注明:浙江外事

“学党史守根脉 强服务践初心”——省外办第四党支部赴临安开展主题党日活动

省外办第五党支部赴亚组委开展支部共建活动

全国(部分省市)外事系统调研活动在浙江丽水举行

百年党史悟初心 梦想红船再起航⑦ | 红船精神与党史故事(三)奉献

省外办党组理论学习中心组认真学习习近平总书记在庆祝中国共产党成立100周年大会上的重要讲话精神

多国驻华使领馆、友城、民间友好组织致函我省,祝贺中国共产党百年华诞

: . Video Mini Program Like ,轻点两下取消赞 Wow ,轻点两下取消在看

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存