该内容已被发布者删除 该内容被自由微信恢复
文章于 2022年12月4日 被检测为删除。
查看原文
被用户删除
其他

给胡总编起个俄国名:压力山大·锡进胡

秦全耀 秦爷全耀 2022-12-04


近日胡锡进发文称:俄罗斯驻华大使馆昨天发了一条中文微博,庆祝符拉迪沃斯托克建城160周年。微博还注明了“符拉迪沃斯托克”的中文含义:统治东方。该微博引起很多中国网友的反感,认为它是对中国公众情感的冒犯。


然后胡总编话锋一转:符拉迪沃斯托克(海参崴)、布拉戈维申斯克(海兰泡)、哈巴罗夫斯克(伯力)等城市所在的那些土地都是中国的故土,但他们今天已经是俄罗斯的领土。对这个事实,我们中国人需要接受。无论我们对那些故土有多少感情,中国作为国际法的维护者都不能表达我们有意在未来收回那片故土的任何官方意愿。 


胡总编此言引发一片议论,知名学者方舟子就此评论:胡总编这么说太正常了,他永远只会批美国,啥时候见过他批过俄国,哪怕中俄有血海深仇,俄国要以此炫耀,胡总编也会要求人们尊重俄国。


胡锡进不爱美国爱俄国,那就对了。别忘了他可是北京外国语大学读研究生,读的就是俄语,并于1989年获前苏联硕士学位。后来派到前南当战地记者,除了根红叶红,还不是俄语好。


二十年前常和胡总编闲聊,一边喝着酒:你为什么不娶个斯拉夫媳妇,那多好,再起个洋名随妻改姓。他哈哈一笑,告诉我说,南斯拉夫在北京附近开了个果汁厂。哪天请我去帮着参谋参谋。


为了给胡总编起个斯拉夫名字,秦爷是很下了一番功夫。小时候看苏联电影看多了《安德列.依卡》,巜柯楚别依》,《斯维尔德洛夫》……那时秦爷十分挑皮,一口气给同学起了三个苏联名字,一个是“傻逼斯基",一个是"穷逼洛夫",再一个就是“抠逼洛维奇"。虽然时隔半个多世纪,却还想不改初心奉上,三个名字照旧,只需后面加上一个“胡”。


有朋友相劝,斯基、洛夫、维奇老掉牙了。随着前苏联的解体俄罗斯人的名字也开始赶时髦。现而今最走俏的名字分别是叶戈尔、米哈伊尔、尼基塔、基里尔、伊万、德米特里、丹尼尔,马克西姆、亚历山大等。


胡总编叫个什么好?马克西姆涉嫌高尔基,尼基塔涉嫌赫鲁晓夫,米哈伊尔涉嫌罗曼诺夫。那就选亚历山大吧,胡总编这么忙,又面临退休,压力自然少不了,干脆一不做二不休,就叫他个:压力山大·锡进胡。


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存