距离四年一次的世界足坛大狂欢世界杯只有几天时间了,世界杯除了是各国球星们展现自己的大舞台,同时也是国际足球利益四年一次的大分配。 The FIFA World Cup is the most watched sporting event on the planet, so it's not surprising that there is always a huge amount of prize money to be won at the tournament.国际足联世界杯是全球最受关注的一项体育赛事,所以世界杯给予参赛球队巨额奖金也就不足为奇了。Qatar 2022 FIFA World will be the first time that the tournament will played in the winter. It kicks off from November 20 to December 18.2022年卡塔尔世界杯于11月20日开始,到12月18日结束,今年首次在冬季举行。 At every edition of the World Cup, FIFA's budget increases, as the competition becomes more popular and sponsors pay more money.每届世界杯,国际足联的预算都会增加,因为比赛变得更受欢迎,赞助商支付的钱也更多。 Moreso, there is always a large monetary incentive for lifting the FIFA World Cup and the jackpot for clinching the title keeps getting bigger at each edition.此外,冲击世界杯总有巨大的金钱激励,每届世界杯夺冠的奖金都在增加。Qatar 2022 FIFA World Cup is the most expensive World Cup event ever, with an estimated revenue budget of $220 billion!卡塔尔2022世界杯是有史以来最昂贵的世界杯,估计收入预算为2200亿美元! This is largely due to the high cost of building new stadiums, renovations, fixing infrastructure as well as technology.这在很大程度上是由于建造新体育场、翻新、修复基础设施以及技术的高成本。 FIFA confirmed in April 2022 that the total prize money for Qatar 2022 World Cup will reach up to a massive $440 million.国际足联在2022年4月证实,卡塔尔2022年世界杯的总奖金将高达4.4亿美元。 It means that the total prize pool will be $40m greater than the prize pool of the 2018 tournament in Russia — which was $400m. The prize money for Brazil 2014 was $358m.这意味着总奖金将比2018年俄罗斯世界杯的4亿美元奖金多出4000万美元。而2014年巴西世界杯的奖金仅为3.58亿美元。 The lucky winner of the FIFA World Cup Qatar 2022 will receive $ 42 million in form of prize money while the runner up will be awarded $ 30 million.2022年卡塔尔世界杯的冠军将获得4200万美元的奖金,亚军将获得3000万美元。 Each qualified team will receive $1.5m ahead of the competition to cover the costs of preparation. Also, at the group stage; each team will receive $9m. Thus, each participating country will earn AT LEAST $10.5m. 每个参赛球队将在比赛前获得150万美元,用于支付准备费用。此外,每支队伍的保底奖金为900万美元。因此,每个参赛球队至少获得1050万美元。Furthermore, teams that reached the Round of 16 will get $13m each. While those that got to the quarterfinals will each be rewarded with $17m.此外,进入16强的球队将获得1300万美元的奖金。而进入四分之一决赛的球队将获得1700万美元的奖励。 有国内球迷不禁感叹,要是国足能够参赛多好,不说成绩,好歹也能分不少奖金。 Bali is a province of Indonesia and the westernmost of the Lesser Sunda Islands.巴厘岛是印度尼西亚的一个省,位于小巽他群岛的最西端。East of Java and west of Lombok, the province includes the island of Bali and a few smaller neighbouring islands, notably Nusa Penida, Nusa Lembongan, and Nusa Ceningan.该省位于爪哇以东、龙目岛以西,包括巴厘岛和几个较小的邻近岛屿,特别是佩尼达岛、蓝梦岛和努沙切宁安岛。 The province is Indonesia's main tourist destination, with a significant rise in tourism since the 1980s. Tourism-related business makes up 80% of its economy.该省是印尼的主要旅游目的地,自20世纪80年代以来旅游业大幅增长。与旅游相关的业务占其经济的80%。 The G20 Bali Summit between the heads of states worldwide will be held on 15-16 November 2022. The G20 presidency that Indonesia hosted brought up the theme "Recover Together, Recover Stronger", as a response to the economic situation after the world went through a pandemic.二十国集团巴厘岛峰会于2022年11月15日至16日举行。印尼主持的G20轮值主席国会议提出了“共同复苏、强劲复苏”的主题,作为对新冠疫情后经济形势的回应。 Indonesia took up the relay stick to host the event from Italy, and Bali was chosen as the Summit venue.印度尼西亚从意大利手中接过接力棒,将巴厘岛选为峰会举办地。 How does Bali prepare itself to be the best host and make this event an opportunity for a re-rise after the pandemic? Let's take a look.巴厘岛如何为成为最好的东道主做好准备,并使这一事件成为大流行后重新崛起的机会?让我们来看看。 The Indonesian government has constructed and renovated several infrastructures across Bali, primarily the venue that will host the summit event.印尼政府在巴厘岛各地建造和翻新了几个基础设施,主要是峰会活动的举办地。 As Nusa Dua has been chosen as the final location, several hotels have been designated to accommodate international guests.由于努沙杜瓦被选为最终地点,几家酒店已被指定为国际客人的住宿场所。 These hotels have passed through strict evaluation including facility readiness, supporting facilities, appropriateness, implementation of CHSES certificate (Cleanliness, Health, Safety, Environment, Sustainability), health protocol, and the security of the location.这些酒店都通过了严格的评估,包括设施准备情况、配套设施、适当性,执行CHSES证书规定(清洁、健康、安全、环境、可持续性)、健康协议并确保场所的安全。 Bali has been widely known for its vast and profound cultural heritage and nature hotspots.巴厘岛以其博大精深的文化底蕴和自然景观而闻名于世。 From the UNESCO-certified terraced rice field and the unique irrigation system of Subak to the natural wonders of beaches, mountains, and waterfalls, Bali still has more layers to discover.从联合国教科文组织认证的梯田稻田和苏巴克独特的灌溉系统,到海滩、山脉和瀑布的自然奇观,巴厘岛还有更多魅力有待发现。 Tripadvisor even picked Bali as the number one choice for the 2021 Traveler's Choice Award.TripAdvisor甚至将巴厘岛作为2021年旅行者选择奖的首位。 For the G20 Summit events, Indonesia Tourism minister, Sandiaga Uno said the government has prepared the Spouse Program which will provide tourism guidance for the international delegates and their companions while in Bali.为了此次G20峰会活动,印尼旅游部长,桑迪加·乌诺说,政府已经准备了一项计划,该计划将为国际代表和他们在巴厘岛的同伴提供旅游指导。 As a host, Bali can make the most of this opportunity to show more of the lesser-known gems across the island and strengthen the well-known parts.作为东道主,巴厘岛可以最大限度地利用这个机会,展示全岛更多鲜为人知的瑰宝,并加强知名地区的旅游实力。 There are several types of destinations tourists can enjoy in Bali. Bali has everything from the most buzzing and bustling to the serene and tranquil one.游客可以在巴厘岛享受几种类型的景观。从热闹繁华的巴厘岛到最宁静安逸的巴厘岛,游客都可以体验。 Beach has been the top-of-mind of Bali for people around the world, and you always have more options to choose from. From the renowned Kuta and Seminyak to the more virgin ones on the south and northern coast.对于世界各地的人们来说,海滩一直是巴厘岛的标志,人们有多种选择。从著名的库塔和塞米尼亚克到更原始的南北部海岸。 Countless surfers worldwide also dubbed Bali as one of the best spots for wave riders. Not to mention the diving spots that you can find on the eastern coast.世界各地无数的冲浪者也将巴厘岛称为冲浪者的最佳地点之一。东海岸还可以用来潜水。 You can explore our recommended list of beaches in Bali. Kuta, Seminyak, and Canggu will welcome the global digital nomads and people who fancy some shopping, and dining. These places are the hub for nightlife and networking alike.游客可以浏览巴厘岛海滩推荐清单:库塔、塞米尼亚克和长谷将欢迎全球游客以及喜欢购物和就餐的人。这些地方是夜生活和社交的中心。 It's simply a world village with all the amenities especially targeted for the ex-pats. You can do your remote work at co-working spaces in the morning and smash the dance floor at the beach clubs beyond the middle of the night.这里是一个世界村,综合设计了符合世界各地人群需求的便利设施。你既可以早上在工作区域远程工作,又能午夜在海滩俱乐部的舞池中跳舞。 International music festivals and artists have frequently graced the areas and boosted Bali as a world-class nightlife destination. There are still countless other destinations that are worth exploring across the island.国际音乐节和艺术家经常为该地区增光添彩,并将巴厘岛提升为世界级的夜生活景点。这里仍然有无数其他景观值得游客来岛上探索。 The G20 2022 event will be the opportunity for Bali to showcase its rich and various destination options that are available for every kind of tourist.2022年G20峰会将为巴厘岛提供机会,展示其丰富多样的景观,为各类游客提供选择。 It is even more so for the less-aware international investors and economic actors to realize Bali's potential for future development.对于不太了解巴厘岛的国际投资者和经济学者来说,认识到巴厘岛未来发展的潜力就更有意义。 每日最新TED演讲推荐 你的城市如何应对气候危机?