全国超9亿人或已感染新冠!超8成受访感染者出现发烧症状

经济学家王小鲁:有关某地向非公企业派驻第一书记的三个问题

李庄没能见到小花梅

母子乱伦:和儿子做了,我该怎么办?

【少儿禁】马建《亮出你的舌苔或空空荡荡》

生成图片,分享到微信朋友圈

自由微信安卓APP发布,立即下载! | 提交文章网址
查看原文

世界杯史上第一位女主裁将亮相德国队生死战,卡塔尔豪掷2200亿只进一个球

Jerry TED英语演讲课 2022-12-12


TED英语演讲课

给心灵放个假吧



On Thursday, France's Stephanie Frappart will become the first woman to referee a men's World Cup match after Fifa announced on Tuesday that she will take charge of the Group E match between Germany and Costa Rica.

国际足联周二宣布,周四法国女裁判斯蒂芬妮·弗拉帕尔将担任E组德国对哥斯达黎加比赛的主裁判,成为世界杯男足比赛的首位女裁判。

The ongoing men's World Cup also became the first time that female referees were featured.

正在进行的男足世界杯也是第一次出现女性裁判。


Three women – Frappart, Rwanda's Salima Mukansanga and Japan's Yoshimi Yamashita were included in the list of 36 referees selected by Fifa.

国际足联选出了36名裁判,其中包括三名女性——弗拉帕尔、卢旺达的萨利玛·穆坎桑加和日本的山下芳美。


For the 38-year-old Frappart, being selected for the World Cup seemed like a logical next step after a rapid rise to refereeing at the top level in Europe.

对于38岁的弗拉帕尔来说,在迅速晋升为欧洲顶级裁判之后,入选世界杯似乎是顺理成章的下一步。



The highest profile women's referee, Frappart became the first woman to officiate in France's Ligue 1 in 2019, the same year she took charge of the women's World Cup final in her home country.
作为最受关注的女性裁判,弗拉帕尔于2019年成为法甲联赛的首位女裁判,同年,她在自己的祖国执法了女足世界杯决赛。

Frappart has set numerous landmarks in her career – she was the first woman referee to officiate the men's Uefa Super Cup (August 2019), the Champions League (December 2020) and the French Cup final (May 2022).
弗拉帕尔在她的职业生涯中创造了多项第一,她是第一位执法男子欧洲联合超级杯(2019年8月)、欧洲冠军联赛(2020年12月)和法国杯决赛(2022年5月)的女裁判。
All that experience meant Qatar would not faze her.
所有这些经验意味着,她完全可以胜任此次卡塔尔世界杯的主裁判。

"I am really moved because I didn't necessarily expect this. It doesn't get bigger than the World Cup," Frappart said, when she was selected for the World Cup by Fifa.
“我真的很感动,因为我没有预料到。没有什么比世界杯更重要的赛事了,”当她被国际足联选中执法世界杯时,弗拉帕尔说。

She is appreciated in France for her diplomatic style as well as her firmness and insisted: "It is no longer about what gender you are. It is about your ability."
她的执法风格和她的坚定在法国受到赞赏,她坚称:“这不再是由性别决定,而是和你的能力有关。”


She added, "Fifa and the governing bodies are putting out a strong message by having women referees in these countries."
她补充说,“国际足联和管理机构通过在这些国家启用女性裁判,发出了一个强烈的信息。”

"I am not a feminist spokesperson but maybe this can help move things forward."
“我不是女权主义者的代言人,但也许这有助于推动男女平等事业向前发展。”

Ten days ago, the eyes of the world were unprecedentedly focused on the Qatar Peninsula on the south coast of the Persian Gulf, and a very special World Cup in the development of modern football began.
十天前,全世界目光前所未有地聚焦于波斯湾南岸的卡塔尔半岛,现代足球发展进程中极为特殊的一届世界杯赛事就此启幕。

Spend 220 billion US dollars to score 1 goal. Is it really a blood loss for Qatar to host the World Cup?
花2200亿美元进1个球,卡塔尔办世界杯真的血亏吗?
Ten days later, Qatar football, as the host, completely bid farewell to the stadium and became a spectator.
十天后,作为东道主的卡塔尔足球,却彻底告别赛场,沦为看客。

With three defeats, one goal and no points scored, the Qatar team handed over a report card with few bright spots.
三场失利,一粒进球,一分未得,卡塔尔队交出了一份几无亮点的成绩单。

Labels such as "breaking the unbeaten record of the host's opening game" and "the worst host in history" will also become an embarrassing connection between them and the World Cup in the future and will be mentioned repeatedly.
“打破东道主揭幕战不败纪录”、“史上最差东道主”等标签,也将在未来一段时间里成为他们与世界杯之间尴尬的联系,并被反复提及。


On November 20, local time, the opening ceremony of the 2022 Qatar World Cup was held at the Gulf Stadium.
当地时间11月20日,2022卡塔尔世界杯开幕式在海湾体育场举行。

Compared with the results, the opening ceremony of the Olympic Games, the prince of Qatar exploded out of the circle, and spent 220 billion US dollars for the event, demonstrating the soft power of the country...
相比于成绩,对标奥运会场面的开幕式、卡塔尔王子爆火出圈、为赛事举办豪掷2200亿美元,彰显了卡塔尔的国家软实力……


To some extent, I am afraid that not so many people pay attention to the performance of Qatar football.
某种程度上讲,恐怕没有那么多人关注卡塔尔在球场上的表现。

But it is precisely under the seemingly "separated" scenes on and off the field, what have Qatar football and this country gained?
但正是在场内外看似如此“割裂”的场面下,卡塔尔足球和这个国家,都收获了什么?

Although the Qatar team was out of the game due to lack of strength, Nasser Carter, an official of the Qatar World Cup Delivery and Inheritance Supreme Committee responsible for the preparations for the Qatar World Cup, 
尽管卡塔尔队实力不济过早出局,但负责卡塔尔世界杯筹备事务的卡塔尔世界杯交付与传承至高委员会官员纳赛尔·卡特在接受媒体采访时表示,


said in an interview with the media that the 2022 Qatar World Cup is expected to attract about 1.2 million fans from all over the world. In Qatar, the boost to the country's economy can reach 17 billion U.S. dollars.
2022年卡塔尔世界杯预计吸引大约120万来自全世界的球迷到访卡塔尔,给该国经济带来的拉动效益可达170亿美元。

The 17 billion revenue is undoubtedly a drop in the bucket for Qatar’s overall investment of 220 billion US dollars, but Qatar is regard hosting sports events as a brand-new business card to promote tourism, international trade development, economic transformation, and international image.
170亿的收入对于卡塔尔整体2200亿美元的投入无疑是九牛一毛,但卡塔尔人将举办体育赛事视为推动旅游业、国际贸易发展,促进经济转型,塑造国际形象的一张崭新名片。

素材来源:Tellerreport、Scroll
每日最新TED演讲推荐

关于背部疼痛你需要知道什么呢?

文章有问题?点此查看未经处理的缓存