查看原文
其他

文言启蒙|028· 夸父逐日


 夸父逐日


夸父与日逐走,入日;渴,欲得饮,饮于河、渭;河、渭不足,北饮大泽。未至,道渴而死。弃其杖,化为邓林。


【注释】

逐走:竞跑,赛跑。逐:竞争。走:跑。

入日:追赶到太阳落下的地方。

欲得饮:想要喝水解渴。欲,想要

河、渭:即黄河,渭河。

北饮大泽:大湖。北:方位名词用作状语,向北方,向北面。

未至:没有赶到。

道渴而死:半路上因口渴而死。渴:感到口渴。

弃:遗弃。

邓林:桃林。


【译文】

夸父与太阳竞跑,一直追赶到太阳落下的地方;他感到口渴,想要喝水,就到黄河、渭水喝水。黄河、渭水的水不够,夸父就去北方喝大湖的水。还没赶到大湖,就半路渴死了。夸父丢弃他的手杖,他的手杖化成了桃林。



“阅读原文”原文查看国学+故事+微课+学习资料

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存