其他
文言启蒙|035·王冕好学
王冕好学
冕(miǎn)七八岁时,父命牧牛陇(lǒng)上,窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄(zhé)默记。暮归,忘其牛。父怒,挞(tà)之,已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷(hé)不听其所为?”冕因去,依僧寺以居。夜潜出,坐佛膝上,执策映长明灯读之,琅(láng)琅达旦。
【注释】
冕:王冕,元朝著名画家、诗人。他出身贫寒,幼年替人放牛,靠自学成才。
牧:放牧。
陇:田埂。
窃:偷偷地,暗中。
辄:总是(常常)、就。
挞:用鞭子或棍子打。
曷:通“何”,为什么。
去:离开,离去。
潜:暗暗地、悄悄地。
执策:拿着书卷。
旦:早晨,天亮。
【译文】
王冕七八岁的时候,父亲叫他在田地上放牛,他偷偷地跑进学堂去听众多学生读书。听完以后,总是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的父亲很生气,打了他一顿。事情过后不久,他又像以前一样(忘了他的牛)。他的母亲说:“孩子像这样痴迷于读书,为什么不听凭他做自己想做的事情呢?”王冕因此就离开家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就悄悄地走出来,坐在佛像的膝盖上,手里拿着书,借着佛像前长明灯的灯光诵读,书声琅琅,一直读到天亮。
“阅读原文”原文查看国学+故事+微课+学习资料