查看原文
其他

是什么阻止了我给《花木兰》高分?

阿淼 藤井树观影团 2020-11-03


被疫情耽搁了大半年的《花木兰》终于在中国内地上映了。未上映前,它就备受期待、频频热搜,不仅因为这是迪士尼第二部非白人主演的公主电影,更因为它的核心是“中国元素”。为了拍好这部电影,迪士尼狠砸两亿多美元的经费,加上巩俐、李连杰、甄子丹等巨星助阵,野心不容小觑。


然而,理想与现实之间往往存在着天堑。冲着“中国IP”进入影院的大部分观众,看完《花木兰》后只有一个想法:“原来迪士尼的真人版翻拍,还可以差到这个地步吗?”


IMDb评分5.4,豆瓣评分4.7,作为天仙姐姐刘亦菲的路人粉,不知该哭还是该笑。




那么,号称斥巨资翻拍的《花木兰》,到底差在哪里?是什么阻止了我们给这部“中国IP”的好莱坞电影打高分呢?



花木兰 

Mulan

导演: 妮琪·卡罗
编剧: 劳伦·希内克 / 里克·杰法 / 伊丽莎白·马丁
主演: 刘亦菲 / 甄子丹 / 巩俐 / 李连杰 
类型: 剧情 / 动作 / 奇幻 / 冒险 / 古装
制片国家/地区: 美国 / 中国大陆
语言: 英语 / 汉语普通话
上映日期: 2020-09-11(中国大陆) 
片长: 115分钟




01

中国元素的拼凑

众所周知,《花木兰》的故事原型来自南北朝叙事诗《木兰辞》,讲述女儿替父从军,保家卫国的故事,花木兰也由此成为中国古代最知名的巾帼英雄之一。


迪士尼早年的动画电影《花木兰》,无论是在故事改编、人物塑造,还是在配乐特效、场景美术等方面,都堪称一绝。既有亮眼的中国元素,也有西方视角的创新解读,先进的动画制作技术让这部“中国IP”的西方电影成了一代经典。然而到了迪士尼的这部真人电影里,以往的闪光点似乎消失地无影无踪。


号称投资了2亿美元的大制作,在银幕上只能看到酷似风筝的凤凰、精锐小队的肉搏、一闪而过的自然风光……迪士尼你醒一醒,中国古代的战争真的不是西方几十人的骑士团互冲,而是上万名士兵组成的军队啊!


群演少得可怜


其实这些还勉强可以忍受,毕竟电影是一门综合艺术,抛开后期制作,还有更重要的内涵值得我们深挖。可惜的是,拿来大做文章、成为核心卖点的中国元素也完全不够格,在电影里变得符号化,异常支离破碎。就像是我们穿着印着英文的T恤,只知道纹样好看,而并不理解其深意。


影片中,“忠、勇、真”作为军队三德,是贯穿整部电影的精神,也是花木兰抛弃男儿身,敢于做自己的理由。这样的精神确实极为珍贵,但实际上贴近西方的领主制和骑士精神


骑士是中世纪西方的贵族阶级,直接听命于领主,作战时要对领主忠诚、诚实、英勇无畏,如果违背了这股信仰,将“社会性死亡”,受到道德和法律的双重谴责。


和西方的领主制不同,南北朝的中国早已推行中央集权制,在徭役繁重的中国古代,参军大多是被迫的行为,如果说了谎可以被逐出军营,恐怕每个士兵都满口谎话了。


中世纪骑士


除了军队三德外,凤凰元素也令人啼笑皆非。在中国文化语境里,凤凰是吉祥和谐的象征,品性高洁,“非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮”,凤凰涅槃更有“置之死地而后生”的意味。


在《花木兰》里,导演努力将凤凰意象和花木兰的个人成长结合起来。在参军早期,“Phoenix” 引领迷路的花木兰时候,在对抗柔然可汗时,“Phoenix”在她身后张开翅膀,寓意着花木兰最后的蜕变。但是,这种符号的征用太过刻意,以至于全然失去了“留白”的美感。



最奇怪的,当属“气”和“太极”。导演想要借此呈现女性“以柔克刚”的特征、展现女性有别于男性的独特魅力,确实有一定巧思。但是,不要再被《功夫熊猫》蒙蔽了!中国士兵真的不靠太极打仗,中国功夫也不完全靠“气”支撑,玄乎的“气”除了证明人类需要呼吸氧气外,在影片内完全体现不出应该有的作用。


如果上述的这几点,电影《花木兰》只深挖一条,倒也不至于这么灾难,起码能有《功夫熊猫》的水准,拍出一部合家欢的及格电影。偏偏它野心勃勃,要将中国元素一网打尽,东摄一点,西取一些,最终只能呈现出一部“四不像”的影片了。


02

请不要让“女权”成为噱头

近些年,好莱坞电影圈的“政治正确”地到了有些夸张的地步,《小美人鱼》的选角风波、奥斯卡金像奖的颁发标准等等,无一不显示好莱坞的“求生欲”。固然“政治正确”有其存在的必要性和合理性,但真正的好电影,不应被所谓的“政治正确”标准所束缚。


无论是诗歌《木兰辞》还是影片《花木兰》,都塑造了一个敢于走出舒适圈、反抗刻板印象和偏见、努力把握自己人生的花木兰,展现了独立、自主、聪慧、勇敢的女性形象。在这一点上,电影努力为女性发声,有着不可忽视的闪光点。



但是,影片中花木兰的形象太单薄了,她的成长太缺乏逻辑合理性了,以至于在我看来,女权”成了一个卖点和噱头,而不能成为影片打动人心的精神内核。


首先,花木兰的觉醒源于和女巫的对话。女巫说,谎言掩盖了她体内“气”的发挥,于是花木兰在侥幸逃过一死后,决心恢复女儿身,勇敢地向董将军及战友们承认自己的真实身份。


抛却了身份的后顾之忧,花木兰确实更加英勇善战了。然而,为什么一定要散下头发、卸下盔甲来证明自己的女性身份呢?刘亦菲一袭红衣、纵马驰骋的模样确实帅气逼人,但是,在马革裹尸、刀剑无情的战场,能不能不要搞身份特殊?



其次,男性的承认并不是女性独立的必要条件。花木兰与洪辉不打不相识,在训练中暗生情愫,在交谈中花木兰甚至说出了“she will (love you)”的表白。但是,要塑造一个经受战争磨砺蜕变的女性,并不是一定要靠男女的感情戏来升华,生死相依的战友情,对花木兰的成长来说更为重要。



03

跨语际实践的致命缺陷

语言和一个文化密不可分。正如中文的端正中庸与中华文化的内敛含蓄内在同构,英语的逻辑严密也和西方文化的张扬直白十分接近。


在《木兰辞》里,花木兰的战场生活是这样的:“万里赴戎机,关山度若飞。朔气传金柝,寒光照铁衣。将军百战死,壮士十年归。”结合《诗经》,或许又是“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。”展现出了历史洪流中群体的悲壮



在《花木兰》里,她的战场生活则是这样的:“listen to me, all of you. We will all alive,  because I will protect you.”直译过来便是“大家听我说,我们都会活下去,因为我会保护你们。”好莱坞刻入DNA的个人英雄主义显露无疑。


用英语诉说中国故事,实在是缺乏韵味。




总的说来,如果抱着4.7分的期待来看《花木兰》,倒也没有那么差,中规中矩的剧情、令人潸然泪下的亲情、女权意识的觉醒等等,足够让这部影片有个及格分。


但是,花了大力气宣发的《花木兰》,让中国观众对这部“中国IP”的电影寄予了厚望。抱着8分的期待进入影院,自然也只能被四处拼凑的中国元素、摸不着头脑的主角成长、令人出戏的英语台词劝退了。


.END.



今日话题来评论区交流一下你的《花木兰》观影感受吧!
 

观影  福利 


关注我们,在评论区写下留言

优质留言即有机会获赠《荞麦疯长》电影周边小礼品哦!

(福利将于近日陆续送出!数量有限!赶快行动起来吧!)


     电影《荞麦疯长》已全国上映,由马思纯、钟楚曦、黄景瑜主演,陈正道监制,管虎担任艺术总监/总策划,徐展雄自编自导。
《荞麦疯长》由上海井树文化、北京光线影业出品,七印象影视传媒、海峡西岸文化、中视央影文化、大玩家影视传媒、华瑞影业、上海井树影业、上海堃娱文化、北京蓝媒手工艺创作文化联合出品,上海井树影业承制拍摄。
即刻扫码购票吧!



微博:@藤井树观影团2011

公号:藤井树观影团






点击下图,查看往期热文!




“藤井树观影团”已同步入驻平台


| 微博 | 今日头条 | 一点资讯 | 豆瓣 | 

| 搜狐号 | 企鹅号 | 什么值得买 | 大鱼 |

| 趣头条 | 百家号 | 新知 | 

合作、投稿、咨询请联系:17717464097

转载声明:原创文章请注明作者及出处


扫码约你看电影!





号外号外!《荞麦疯长》官方电影礼盒和精美周边“疯之链”开售啦!
官方电影礼盒


购买链接:




疯之链”

购买链接:



点击“阅读原文”

可进入电影专属小店



“在看”我吗?



    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存