阅读理解中如何利用构词法猜测词义
小白老师说:猜词悟义是应用英语的重要能力,也是医博英语考试阅读理解中必须掌握的一项重要技能。前缀、后缀构词颇多,且特定的“缀”往往表示特定的含义,把握住这一点,可起到“以不变应万变”的效果。
在上一讲给大家介绍了利用上下文猜测词义的技巧(可戳蓝字回顾:阅读理解中如何有效利用上下文猜测词义),今天来细讲一下如何利用构词法猜词。
英语构词法主要有以下几种:
派生法 Derivation
转化法 Conversion
合成法 Compounding
拼缀法 Blending
首字母缩略法 Acronymizing
1. 派生法 Derivation
派生法: 由一个词根加上前缀或后缀构成一个新词。
例如: uncontroversial, oversimplification, disqualify, reclaim, irrelevant
前缀: dis- , in- , im- , il- , ir- , re- , un- , non-, over-, etc.
后缀: -able , -al , -an , -ful , -ive , -er , -ese , -ist , -ment , -ness , -tion , -fy , -ian , -ing , is(z)e , -ly , -teen , -ty , -th , -y , etc.
由前缀e- , cyber- , hyper-等构成的网络新词汇也层出不穷。如:
E-currency电子货币
E-paper 电子报
cyberculture 网络文化
hyperterminal 超级终端的
转化法:由某一词性转化成另一词性,其意义也会发生一定的变化。
例如:
Democratic delegates restored to their party platform Wednesday the position that Jerusalem is the capital of Israel, reversing a controversial omission that had angered some Jewish organizations and drew criticism from Republicans that President Obama was distancing the United States from its closest ally in the Middle East.
例文中的 “distance”用作动词,意为 “疏远,与……保持距离”。
3. 合成法 Compounding
合成法:由两个或两个以上的单词组成一个新的单词。例如:
blackboard, man-made, overthrow, spacecraft, output, time-out, borderline, underwrite, stock-market, debt-reduction , grassroots, get-tough-on-the-press strategy(对媒体采取强硬策略), get-rich-quick business model(快钱商业模式), government shutdown (政府停摆)
如今,英语中出现了web, net和virtual 构成的大量网络复合词。如:
webTV 网络电视, netfiles 网络文件,virtualbox,etc.
拼缀法:由两个词剪裁复合而成,既可使文字活泼,又可节省用词,在新闻英语里十分常见。
例如:
robodocs = robot + doctor 机器医生(指远程用电脑行医)
holidazed = holiday + dazed 节日忙得头脑发昏
autocide = automobile + suicide 撞车自杀
chunnel = channel+ tunnel 水底隧道
smog = smoke+ fog 雾霾
medicaid = medical+ aid 医疗救助
workfare = work+ welfare 劳动福利
netizen = net+citizen 网民
psywar = psychological + warfare 心理战
telex = teleprinter + exchanger 电传
stagflation = stagnation + inflation 经济滞涨
5. 首字母缩略法 Acronymizing
ISBN: International Standard Book Number 国际标准图书编号
VIP: very important person 贵宾,大人物
A&E: accident and emergency 急诊科
ATM: automated teller machine 自动提款机
BBC: British Broadcasting Corporation 英国广播公司
CEO: chief executive officer 总裁, 首席执行官
GDP: gross domestic product 国内生产总值
GNP: gross national product 国民生产总值
GP: general practitioner 全科医生
GRE: Graduate Record Examination 研究生入学资格考试
GPA: grade point average 各科成绩的平均积点分
HKSAR: Hong Kong Special Administrative Region 香港特别行政区
ICU: intensive care unit 重症监护室
WHO: World Health Organization 世界卫生组织
最后做个小测试,大家来猜一下这些词都是什么意思▼
taikonaut ___________ OPEC ___________
E-paper ____________ antiabortionist _________
medicide ___________ hypermedia ___________
screenager ___________ interpol ___________
cyber-crime___________ AI ___________
bluetooth ___________ memocon ___________
webzine ___________ exerhead ___________
Ameriasian___________ PM ___________
decrimilize ___________ CPI ___________
info ___________ ecofreak ___________
更多内容可戳蓝字回顾▼