查看原文
其他

VOA慢速英语 | 做笔记不宜依赖电子产品

小白老师 医学博士英语 2020-02-24



小白老师说:VOA即美国之音The Voice of America,创立于1942年,是美国一家提供45种语言服务的国际多媒体广播电台,每周服务全球1.64亿的民众。VOA亦是美国广播理事会监管下的政府机构,是全球最著名的广播机构之一。


今天大家即将听到的是VOA的慢速英语节目,健康报道,“做笔记不宜使用电子产品”,时长4分钟,有原文有译文。参加医博英语考试的好朋友们可以把本文用作短文听力训练。请点击下方条形框播放音频。


From VOA Learning English, this is the Health Report.


Many college students have given up taking class notes by hand. Instead, they type on laptop or tablet computers. But scientists from Princeton University and the University of California say that that method is less effective. 


If you need to remember something, write it. Writing notes by hand is much better for long-term memory of ideas, or conceptual information. That is the finding of a 2014 study published in the journal Psychological Science.


So, turn off your computer if you want to remember something. Computers can take your attention away from your work. They can be distracting. Computers provide the chance to send a quick message to a friend, check a sports’ score, shop or watch a funny cat video.


It is really hard to resist a funny cat video.


But scientists say computers may hurt performance in school, called academic performance.


Here is what the research showed.


Students who type notes on a keyboard often transcribe, or write down what the professor says word-for-word. They may write without really thinking about what they are writing. These electronic notes contained more words. But scientists say it leads to "mindless transcription."


However, students taking notes long-hand, or by writing them, need to first process the information they hear. Then they record just the main points, or summarize. They use fewer words. This is because people usually write slower than they type. This process of summarizing information leads to a deeper understanding, say the researchers.


In the study, students listened to a teacher and then took a test.  Some took notes by typing on a computer. The others took notes by writing them down. 


Both groups performed about the same in remembering facts. But students who typed their notes did much worse on conceptual questions. These questions required them to understand an idea.


Those who typed also could not stop transcribing even after they were told to try to avoid it. So even if you want to stop typing what you hear word-for-word, you might not be able to.


Also, researchers found that those who wrote their notes remembered conceptual information better a week later.


Scientists know that students probably will still use their laptops and tablets in class. But they suggest using some of the available technologies for writing notes by hand on computer screens. They say this might be a good compromise between old school and new school.


I’m Anna Matteo.


这里是美国之音慢速英语健康报道。


很多大学学生做笔记不用手写,而是记在笔记本或者电脑上。但是来自普林斯顿大学和加州大学的科学家们表示,这样记笔记是没有效果的。


如果你需要记住一些东西,就写下来。用手写笔记更有利于概念信息的长时记忆。这是2014年发表在《心理学》杂志上的一项研究结果。


所以,如果你想记住一些东西就关掉你的电脑。电脑会是你从工作中分心。他们会分散你的注意力。电脑可以给朋友发消息,查看体育比分,买东西,购物,看有趣的猫咪视频。


我们实在难以抗拒有趣的猫咪视频的诱惑。


但是科学家说,电脑可能会影响你在学校的表现,也就是学业成绩。


以下是调查结果。


学生使用键盘记笔记,经常会逐字逐句写下教授说的话。他们对自己所写的内容没有进行过真正的思考。这些电子笔记包含了更多单词。但是科学家表示,他们会导致“盲目抄录。”


然而,学生们通过手写记笔记要先处理他们所听到的信息。然后他们只需要记下要点或者总结。他们用更少的文字。这是因为人们书写通常比打字要慢。这个总结信息的过程会引发深层次理解,研究人员这样解释。


在研究中,学生听老师的然后参加考试。一些学生在电脑上记笔记,另一些手写记笔记。


两组学生在记录事实上表现大致相同,但在电脑上记笔记的学生对概念的理解问题上犯了很多错。这些问题需要他们理解观点。


在电脑上记笔记的学生被告知要避免抄录之后,他们也没法停止。所以即使你想避免在电脑上逐字逐句的抄录,也是没办法的。


并且,研究人员发现,用手写笔记的学生在一周之后,还能更好的记住概念信息。


科学家知道,可能仍然有学生在课堂上用他们的笔记本或者平板电脑记笔记。但是他们建议,使用适当技术在电脑屏幕上手写笔记。他们表示,这可能是传统和新派之间的折中办法。


我是Anna Matteo.




小白老师是南京医科大学外国语学院英语教师,有多年的临床医学博士入学英语考试辅导经验,利用业余时间开设此公众号,每日推送医学英语以及医学博士英语考试相关内容,致力于帮助我的医生朋友和医学生们提高英语水平,享受英语学习的乐趣。如需交流,可加小白老师私人微信号: marinabaikexin


微信公众号yiboyingyu,长按下方二维码,一键关注


    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存