查看原文
其他

神操作|我是怎么把一本词汇书变成作文书的

南医大小白老师 医学博士英语 2024-05-02

小白老师说:昨天布置了写句子的第三期,不少同学留言交作业。大家写的句子我都看了,其中不乏可圈可点。但通病有两个:一是中式英语;二是句式过于复杂冗长。事实上,同样的意思,让native speaker来写,他们的句子要灵活简洁很多。那些我们认为陌生的短语和表达,在母语人士的文章却是被大量使用的。那么到哪里去找这些地道的表达呢?今天给大家介绍一个大家意想不到的好词佳句来源——小白老师的词汇书。



错过上次作业的同学,请先点这里回顾:
怎么才能快速提高作文?


 句子-1 


医生必须跟上最新的医学发现和进展。

参考写法:Doctors must be abreast of the latest medical discoveries and developments.


亮点表达:be abreast of


该句选自小白老师考博词汇书(绿魔)第2页:



abreast是个形容词,意思是“与......并肩的、并排的”,常用于短语be abreast of ,意为“跟上”,be 还可以用keep来替代,即keep abreast of。而且这个短语隐含了“及时了解(最近新闻、思想、信息、技术等等)”的意思。


柯林斯词典是这样来解释be abreast of这个短语的:

“医生必须跟上最新的医学发现和进展”,即医生必须及时了解医学相关动态。be/keep abreast of 这个短语可以用来替代大家常用的中学生短语 keep/catch up with,且更妥帖精准。


 句子-2 


长期暴露在低水平辐射下可能会加速人的老化并引起癌症。

参考写法:Exposure to low-level radiation for a long time may accelerate aging and cause cancer.  


亮点表达:accelerate


该句自选自小白老师考博词汇书第3页:



accelearate的意思是“使加速、使加快、促进”,这个词大家都认识,但是写作文的时候却想不起来,绞尽脑汁只能想出increase、improve,也有同学急中生智写出speed up,也算不错了。


另外,中文句子中,“长期暴露在低水平辐射下”,这个“暴露”是动词,但是我转译为名词“exposure”,使句子符合英文表达习惯,更为顺畅。


 句子-3 


我们的共同目标是:让所有中国人都能看得起病、看得上病

We share a common goal: making health care affordable and accessible for all Chinese.  


亮点表达:affordable and accessible


该句自选自小白老师考博词汇书(绿魔)第3页:



affordable,负担得起的;accessible,可获得的。accessible and affordable,用来表达既“看得起、又看得上”十分精准。这两个样貌普通的形容词,放到一起却产生了1+1>2的效果。


另外,不知大家发现没有,accessible 和affordable 都以/bl/ 结尾,刚好押韵,读起来琅琅上口,自带高级感。


这个短语还可以拆开来套用。比如美国一家研究住房政策的非盈利组织,在官网首页喊出了这样的口号:


Accessible Housing, should be affordable, too. 


我们写作文的时候完全可以套用这个句子,比如:“Accessible health care should be affordable, too. ”  


像这样换掉一个词就能拿来用的句子,大家要注意积累,多储备一点,考试的时候自然就能“家有余粮心不慌”了。


 句子-4 


医生态度和蔼,有助于减轻病人恐惧感。

参考写法:Doctors' friendly manner help patients allay their fear.  


亮点表达:allay


该句自选自小白老师词汇书第11页:



说到“减轻”,可用的词很多,reduce、lighten、ease、 relieve是应知应会,alleviate、mitigate、remit是花式炫技,但是在这个句子中,allay 却是当之无愧的最佳选择。


为什么呢?因为allay这个词强调“减轻或消除某种情绪”,比如消除怀疑(allay suspicion)、减轻忧虑(allay concern)。此外,allay是一个很正式的词,用在书面写作中十分得体。


回到我们刚才的句子,“医生态度和蔼,有助于减轻病人恐惧感。” 

如果写成:“Doctors' friendly manner help patients reduce their fear. ” 可以得60分;


如果你写成:“Doctors' friendly manner help patients allay their fear. ” 则可以得99分,扣掉一分是怕你骄傲。


 句子-5 


煤、石油和天然气的燃烧,以及各种各样的农业和工业活动,正在改变着大气层的构成并导致气候变化。

参考写法:The burning of coal, oil and natural gas, as well as various agricultural and industrial practices, are altering the composition of the atmosphere and contributing to climate change.    P 13


亮点表达:alter


该句自选自小白老师词汇书第13页:



讲到“改变”,最先跳入脑海的是change,如果你的作文中涉及的“改变”是指轻微改变,而且强调在保持原状的情况下进行局部改变,不妨用alter来替代change。小词大用,不落俗套。


 句子-6 


人们对睡眠的需求量因人而异

参考写法:The amount of sleep people need varies from person to person


亮点表达:vary from person to person


该句自选自小白老师词汇书第14页:



因人而异 vary from person to person,这个短语是常见表达,大家都会,小白老师在这里提这个短语,是希望大家能掌握vary from ... to ... 这个套路,根据情况灵活运用。举两个小例子:


A baby's need for food can vary from day to day

婴儿对食物的需要天天都在变化。


Eating habits vary from one country to another

不同国家的饮食习惯不同。


你看,掌握招术的基本原理,实战中便可变化无穷,尽情发挥。


 句子-7 


最近研究表明适量饮酒有助健康。

参考写法:Recent studies show that moderate amounts of alcohol are beneficial to health.


亮点表达:moderate


该句自选自小白老师词汇书第26页:



“适量”这个词,中国学生喜欢用proper这个词,其实老外用moderate更多。


moderate,除了“中等的”,还可以指“适度的、适量的、温和的、稳健的”。再给大家补充几个实用的例句:


适度的压力是有好处的,但是压力太大会把人压垮。

While a moderate amount of stress can be beneficial, too much stress can exhaust a person.


这种药的用量即使不很大也会致命。

Even moderate amounts of the drug can be fatal.


另外,请大家注意,moderate修饰change的时候,强调“ (变化)不大的,有限的”,例如:

Most drugs offer either no real improvement or, at best, only moderate improvements.

大多数药物要么不能使病情真正好转,要么最多只能带来轻微的改善。


 句子-8 


互联网加剧了医疗纠纷的问题。

参考写法:The internet has amplified the problem of medical dispute. 


亮点表达:amplify


该句自选自小白老师考博词汇书第14页:



amplify 基本含义是“放大”,亦可指“增强、加剧”。例如:

Her anxiety about the world was amplifying her personal fears about her future. 

她对世界的忧虑加剧了她对自己未来的恐惧。


 句子-9 


这一趋势将促使医学教育与人文教育融合。

参考写法:This will impel the education of medicine to blend with the education of humanities. 


亮点表达:impel;blend


该句自选自小白老师考博词汇书(绿魔)第98页:



“促进、促使”也是应试写作中经常需要用的词,多数考生只会写help,或者promote,下次不妨试试 impel。再来个例句加深一下印象:


科学和技术的进步将有力地推动医学的发展。

The progress in science and technical will powerfully impel the development of medicine. 


 句子-10 


异常出血是你身体发出的危险信号

参考写法:The abnormal bleeding is your body's own red flag of danger. 


亮点表达:red flag


该句自选自小白老师词汇书第1页:



a red flag,字面意思是“一面红旗”,在英语里面可以指“危险信号、预警”,这是一个比喻的用法。


柯林斯词典里面是这样解释的:


“If you refer to something as a red flag, you mean that it acts as a danger signal.”


我们还可以在这个短语前面加一个动词raise,强调“发出预警信号”、“提示有......的危险”。比如 NPR 的一篇新闻里面有这样一个句子:


Giery said the donor wasn't tested for rabies because his symptoms didn't raise a red flag for infection.

Giery说该捐献者没有接受狂犬病测试,因为他的症状没有预警他有感染的危险。


你看,red flag明明是小学生都会的短语,在书面表达中却可以成为神来之笔。这些“看起来很简单但我就是写不出来”的东西,正是我们需要积累的。


是的, 这些句子全部来自我的词汇书。是不是突然觉得有必要回头去重新学习一下你“熟视无睹”的绿魔了呢?



点击下方蓝字学习更多:

一门好课影响人生,2020 医学考博英语辅导报名中

Hi,给大家介绍一下我,和我的魔法书

写作冲刺课,助你跑赢最后一程

听力特训100天开放报名

这个词都不会还考什么博?不服的进来!

看了这位医生的考博心得,我表示很服气

没有一个春天不会来临,写给备考的你

关于这次疫情的所有英文表达已经帮你们总结好了!

考博没信心?看看他们就有了!大龄考生成功案例!


点击阅读原文购买魔法书▼   

继续滑动看下一个
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存