查看原文
其他

35年前的这首歌从未像现在这样意义重大

梅溪草堂 2021-03-02




歌曲《we are the world》,中文意为“天下一家”,是迈克尔·杰克逊和莱昂纳尔·里奇作曲、迈克尔杰克逊作词的歌曲。


1985年1月28日,迈克尔·杰克逊、莱昂纳尔·里奇等美国45位歌手联合演唱了这首歌曲。在上面这个视频中,大家可以看到不少自己喜爱的歌手。


当前全球新冠疫情告急,全世界都在互相帮助,共克时艰,这首歌所要表达的就是呼吁全世界团结起来,共同面对困境。看着视频里当年那一张张稚嫩的脸庞和他们现在的沧桑,谁都想不到这首歌会在当下这么写实。收起国与国之间猜忌、埋怨和挤兑吧,人类共同体已经形成了,不一起抗过去,更大更长久的灾难谁也逃不掉。




歌词中文翻译:


当我们听到了恳切的呼唤

世界应该团结一致

有些地方的人们正逐渐死亡

是该伸出援手的时候了

对生命而言,这是最好的礼物

我们不能日复一日地伪装下去了

在某些地方

在某些地方总有人要改变自己

我们都是上帝的大家族中的一员

事实上,我们需要的就是爱

四海皆一家,我们都是神的子民

创造美好的未来要靠我们



我们正在做的抉择是在拯救自己的生命

我们真的可以创造更美好的明天

献出你的心,他们就会觉得有人关心

他们的生活才能更坚强、更自由

如同上帝开释我们的借着把石头变成面包这件事

我们都应该伸出援手才对

四海皆一家,我们都是神的子民

创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己

我们正在做的抉择 是在拯救自己的生命

我们真的可以创造更美好的明天

当你意志消沉、不被接纳 ,一切似乎全无希望

但只要你相信 ,我们不可能倒下

让我好好想清楚只能做一个改变

当我们像一家人站在一起

四海皆一家,我们都是神的子民

创造美好的未来要靠我们 ,所以,让我们开始奉献自己



“在看”为全世界加油

您转发朋友圈或点一个“在看”

就是对梅溪草堂最好的鼓励!




感谢您抽出  · 来阅读此文













梅溪草堂

传承和弘扬中华民族优秀传统文化,

促进国内外书法艺术交流,

举办成人,青少年书法艺术培训学习。

内容包括:

汉字文化;

篆隶楷行草各种书体的临摹与创作;

举行书法讲座及中外书法交流活动。

旨在通过书法学习丰富业余文化生活,

陶冶艺术情操,

提高艺术鉴赏与审美能力,

增强对祖国语言文字的热爱,

加深对传统优秀文化的理解,

增进学识修养,

提高书法技能。

成为广大书友书法学习与交流的平台。


更多推荐

轻松时刻 ‖ 抗疫幽默短片《病毒时期的爱恋》

人类史上八大最严重的瘟疫 | 看世界名画中的瘟疫

最好的“处方”,都是书法家写的
       



    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存