查看原文
其他

干货 | 下周就考专四了还填不对冠词?

外研社西班牙语 外研社西班牙语 2021-06-06


虽然冠词是西语中比较简单、基础的语法,但是有的时候它也让学西语的小伙伴们“满脸问号”。



“为什么这里要填el而不能填un呢?”


“这个词难道不是上文已经出现过了吗?为什么还要用不定冠词呢?”


“为什么这里不填冠词啊?”


Jajajaja相信这些都是大家经常向老师提的问题吧。不过不用着急,今天小西就来和大家聊一聊冠词的用法。👨🏻‍🏫


不定冠词

1. 当所谈的内容对听者来说是新的信息时,要使用不定冠词。

① Estoy leyendo un libro sobre una cantante...

② Había un hombre y una mujer en el salón...


2. 不定冠词可以用来表示一类或一组中的一个或几个事物或人。

① Una hermana de Pepe es bailarina.(Pepe有多个姐妹。)

② - ¿Dónde trabaja Ana? 

     - En un hospital.


3. 不定冠词可以表示数量。

① Un, una+单数可数名词=一个

    He visto un león en el zoo.


② Unos, unas+只有复数形式的名词=一个

    He comprado unos prismáticos para ver la ópera.


③ Unos,unas+复数可数名词=几个(两个或两个以上)

    Compra unas manzanas.


④ Unos/Unas+数量词=大约数量

     Tengo unos cien relojes en mi colección.


4. 不定冠词可以用作代词,指代上文提到过的事物。

① -¿Quieres un móvil para tu cumpleaños? 

    -No, ya tengo uno.

② -¿Qué tipo de zapatos quiere?

    -Quiero unos cómodos.


定冠词

1. 当谈及的内容是上文已经提到过的事物时,要使用定冠词。

① ...El libro se titula Mi vida, y la cantante...

② ...El hombre parecía extranjero y la mujer llevaba...


2. 当谈到的人或事物具有唯一性或者在特定语境中存在时,要使用定冠词。

① La casa de Juan es preciosa.

② La hermana de Luis es médica.

③ Estamos en la habitación 323.


3. 定冠词可以用于指一类人或事物。

① El caballo es un animal muy noble.

② Me encanta el pescado.

③ El bolígrafo se usa para escribir.


4. 定冠词也可以用作代词,特指已经提到过的人或事物。

① - ¿Cuál es tu maleta?

     - La de plástico.

② - ¿Cuál es tu chaqueta?

     - La blanca.



因为冠词的用法实在是太多了😣小西今天给大家讲解的这些用法更侧重于不定冠词和定冠词之间容易混淆的地方。那接下来,我们再一起来攻克冠词使用中的另一大难点:冠词的省略。


冠词的省略

1. 月份前不加冠词。

① En marzo.


2. 当ser和hacerse这两个动词后面出现表示职业、宗教信仰、国籍或者政治派别的名词时,通常不需要加冠词。

① Julia es mexicana.

② Soy profesor.

③ Alberto se ha hecho budista.


*当名词带有修饰成分或用职业来辨别身份时,不定冠词可以修饰上述意义的名词。试比较:

① Pablo es peruano. 

    Es un peruano muy amable.

② -¿Qué hace Luisa? 

    -Es directora de orquesta.

    -¿Quién es Luisa? 

    -Es una directora de orquesta.


3. 当动词的直接宾语是一大类而不是具体化事物时(泛指),直接宾语前不使用冠词。

① Ramón vende coches.

② Luis colecciona sellos.

③ Necesitamos patatas y huevos.


4. 当直接称呼对方的时候,不使用冠词。

① ¿Quiere usted algo, señorita Moreno?


5. Casa, clase, correos等名词在ir a.../venir de.../estar en...结构中不需要使用定冠词。

① No está en casa.

② Voy a clase.


6. 在ir/viajar/venir en +交通工具的结构中,交通工具前不需要加冠词。

① Me gusta viajar en tren.

② Prefiero ir en avión.


7. 意为选举、任命的动词(例如declarar, designar, hacer, nombrar, proclamar)带有直接宾语(人或物)时,那些表示职务、名称的名词前不加冠词。

① He elegido a Ana delegada de curso.

② A lo mejor me nombran embajador en Filipinas.


------------------------------


光说不练假把式,接下来小西就出几道冠词题考考大家吧!


01

- ¿Qué libro estás leyendo?

- _______de Vargas Llosa.

点击空白处查看答案



Uno

02

Me he comprado ______ abrigo de ______ lana.

点击空白处查看答案



un; 不填

03

Vengo de ______ banco. Voy a ______ Correos.

点击空白处查看答案



del; 不填

------------------------------


今天的干货分享就到这里啦!


如果你想要学习更多的语法知识,如果你想通过更多的练习巩固或加深对某个语法的理解,那就快来选购外研社出版的《标准西班牙语语法—精解与练习》吧!

《标准西班牙语语法—精解与练习》是从西班牙SM出版集团原版引进的一套西班牙语语法丛书。该系列根据西班牙塞万提斯学院课程计划的参考标准,分为初级(A1-A2)、中级(B1-B2)、高级(C1-C2),全面满足不同水平学习者对语法进行训练和提高的需求。本书包含116个具体的语法内容,适合中级水平(B1-B2)的学生使用。


TEMA DE HOY

你觉得西班牙语中最让你头疼的语法是什么呢?




本文部分图自:

unsplash.com

如涉版权,请联系后台删除。


欢迎关注“外研社西班牙语”官方微信!(指尖长按下图,识别二维码即可关注


外研社西班牙语更多资讯欢迎关注   外研社西班牙语

官方微信

你在看我吗?

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存