查看原文
其他

Vision丨见“郑”繁花烂漫的春天!When I Meet You, Flowers Are in Full Bloom

2018-03-21 双语版 WhereZhengzhou

If solar terms have personalities, Spring Equinox must be patient, unbiased, calm and mild.

如果节气也有性格,那么春分一定是不急不躁、不偏不倚、有条不紊、心平气和的。


Diligent and punctual, swallow is typical of Spring Equinox. As depicted in Du Fu’s poem, swallows are building mud nests while mandarin ducks lie in warm sand. Unimportant but beautiful, shepherd’s purse flower is typical of Spring Equinox. As depicted in Xin Qiji’s ci, while peach and plum blossoms in town are worrying about rain and winds, spring shines in shepherd’s purse flowers along the brook. Meticulous, confident and patient, those who are able to balance eggs are typical of Spring Equinox. They are just like the Zhengzhou people, honest and innovative.

最有资格代表春分的鸟儿,是杜甫笔下“泥融飞燕子,沙暖睡鸳鸯”中的春燕,它勤劳而守时;最有资格代表春分的花儿,是辛弃疾在“城中桃李愁风雨,春在溪头荠菜花”里描写的荠菜花,它卑微却依旧明媚;最有资格代表春分的人儿,是俗话“春分到,蛋儿俏”里那些成功竖起鸡蛋的人们,他们细心、自信且极具耐心,就像淳朴而不失创造力的郑州人。

As the middle point of spring, Spring Equinox equally separates day and night, cold and heat. It reveals the idea of diversity, inclusiveness, harmony and coexistence – the golden mean held by modern Chinese people.

春分,不仅平分春季,还平分昼夜和寒暑,不经意间流露出现代中国人的“中庸之道”——多元包容、和谐共生。

Petals have been fluttering in Zhengzhou since March began. Take a weekend trip on foot or by bike to view flowers and feel the breeze. Let’s get together in the gorgeous world.

3月开始,“绿”城无处不飞花。挑一去处周末走走,赏花踏青看春风,骑行也好徒步也好,让我们一起相逢在这最美丽的“花花世界”。

 

Zhengzhou Bishagang Park

Flower: Chinese flowering crab-apple

Best time to view: mid-March to mid-April

郑州碧沙岗公园

观赏花卉:海棠

最佳赏花期:3月中旬~4月中旬







Zhengzhou Bishagang Park is the largest planting base for Chinese flowering crab-apple in Henan. Every March and April, over 5,000 Chinese crab trees of over 50 strains compete to bloom.

作为河南省最大的海棠种植集中地,每逢三四月份,郑州市碧沙岗公园就有50余个品种、5000多株海棠花竞相绽放。


Zhengzhou Botanic Park

Flower: peony and Chinese herbaceous peony

Best time to view: middle and late April

郑州植物园

观赏花卉:牡丹、芍药

最佳赏花期:4月中下旬






The Peony Garden of Zhengzhou Botanic Park covers an area of four hectares. So far it is the largest and most diverse peony and Chinese herbaceous peony plantation in Zhengzhou.

郑州植物园牡丹芍药园占地约4公顷,是目前郑州种植牡丹与芍药面积最大、品种最多的专类园。

Zhengzhou China Rose Park

Flower: China rose

Best time to view: early and mid-May

郑州月季公园

观赏花卉:月季

最佳赏花期:5月上中旬





Renowned as “the Queen of flowers”, China rose is beautiful, elegant and passionate. The park has over 300 thousand China roses of over 1,200 fine varieties.

热情如火的月季花,花姿秀美,花色绮丽,有“花中皇后”之美称。月季公园有1200余个优良月季品种,30万余株。


Zhengzhou Zijingshan Park

Flower: Chinese redbud

Best time to view: April

郑州紫荆山公园

观赏花卉:紫荆花

最佳赏花期:4月

In spring, the park will be dotted with flowers—some still in bud, some already in full bloom. The park will also hold a Chinese Redbud Exhibition then.

星星点点的花,有的含苞欲放,有的热烈奔放,点缀在枝条上,别有风韵。紫荆花展也会在每年这个季节如期到来。



Zhengzhou Green Expo Park

Flower: plum blossom, peach blossom, cherry blossom, tulip, Chinese flowering crab-apple, peony

Best time to view: March 20th to May 20th

郑州绿博园

观赏花卉:梅花、桃花、樱花、郁金香、海棠、牡丹

最佳赏花期:3月20日~5月20日

Zhengzhou Green Expo Park will hold a number of flower exhibitions one after another, including winter jasmine exhibition, plum blossom exhibition, peach blossom exhibition, cherry blossom exhibition, tulip exhibition, Chinese crab exhibition and peony exhibition. Here you can see a profusion of flowers.

每年,绿博园的迎春展、梅花展、桃花展、樱花展、郁金香展、海棠展、牡丹展等将陆续登场,在这里可以领略到百花竞放的迷人景色。

 


Zhengzhou Jinlu Ostrich Park

Flower: Chinese scholar tree flowers (huaihua)

Best time to view: late April

郑州金鹭鸵鸟园

观赏花卉:槐花

最佳赏花期:4月下旬

In late April, a thousand mu of Chinese scholar trees will burst into bloom. The annual Zhengzhou Huaihua Festival will also begin.

4月下旬,金鹭鸵鸟园内千亩槐花林将绽放,一年一度的郑州槐花节也将精彩登场。



Zhengzhou University New Campus

Flower: cherry blossom, peach blossom, winter jasmine, magnolia, red-leaf plum and green-stemmed forsythia

Best time to view: March and April

郑州大学新校区

观赏花卉:樱花、桃花、迎春花、玉兰花、红叶李、金钟花

最佳赏花期:3月、4月

Various flowers contend with each other to display their charm in the beautiful campus. Therefore, it is nicknamed “National Western Outskirt Park” by netizens. Zhengzhou University New Campus has a wide expanse of flowering cherry trees comparable with that of Wuhan University. When flowering cherry trees come into bloom in spring, it is too beautiful to take it all in. Be sure not to miss it.

郑州大学新校区环境优美,有许多花卉争奇斗艳,一度被网友戏称为“国立西郊公园”。其中,新郑大有一片直逼武汉大学的樱花林,每年这个季节樱花绽放,美不胜收,要抓紧时间去观赏。



Henan Agricultural University Old Campus

Flower: Cherry blossom

Best time to view: April

河南农业大学老校区

观赏花卉:樱花

最佳赏花期:4月

The campus of Henan Agricultural University is well known for its beauty. Not only does it have a good academic atmosphere, it also has fragrant flowers. Every spring the campus becomes a sea of cherry blossoms.

 农大的校园是出了名的花园式校园,这里学风浓,花香也浓,每到春天,这里就变成了樱花的海洋。



Zhengzhou Changzhuang Village Thousand-mu Peach Trees

Flower: peach blossom

Best time to view: early April

郑州常庄村千亩桃园

观赏花卉:桃花

赏花期:4月上旬

Most peach trees here are almost 20 years old. There is a sea of peach blossoms every early April.

该桃园多数桃树有近20年树龄。每年四月初,这里桃花盛开,宛如花海。

 


Zhengzhou Cherry Valley Scenic Area

Flower: cherry tree blossom

Best time to view: late March

郑州樱桃沟景区

观赏花卉:樱桃花

最佳赏花期:3月下旬

Delicious cherries come from beautiful cherry tree blossoms that do not fall inferior to any decorative plant. It feels like a wonderland to be surrounded by pink or white cherry tree blossoms.

樱桃不仅好吃,樱桃花也美得不要不要的,不亚于任何观赏性花卉,盛放的樱桃花林或白或粉的一片,恍若来到仙境一般。

 


Mount Fuxi Scenic Area

Flower: apricot blossom

Best time to view: late March

伏羲山风景区

观赏花卉:杏花

最佳赏花期:3月下旬

Every March, over 100 thousand wild apricot trees come into bloom in Mount Fuxi Scenic Area, forming a beautiful vista in Xinmi.

每年的3月,新密市伏羲山风景区10万余株野生杏树漫山遍野,竞相吐蕊,已经成为当地一道亮丽的风景。

 


Zhengzhou Louhe Rapeseed Field

Flower: rapeseed flower

Best time to view: late March to mid-April

郑州娄河油菜花田

观赏花卉:油菜花

最佳赏花期:3月下旬~4月中旬

Attractively bright rapeseed flowers charm visitors every year. Take a walk in the golden sea and watch the bees and butterflies around you. Indulge yourself with childhood pleasures.

每年春天,娄河的油菜花都开得灿烂夺目。游客们置身于金灿灿的花海,看着蝴蝶和蜜蜂在身边飞舞,漫步田园之间,找回童年乡野的乐趣。

 

Photos:Ma Jian

原创内容,转载请授权

Managing Editor:Xiong Vivi

New Media Editor:Wang Zhiyu



You may also like



美国小伙的中国梦 

The Chinese Dream of the American Fellow


非洲姑娘的美丽郑州行 

African Lady’s Zhengzhou Story


法国大叔的美味“郑”生活 

French Chef ’s Zhengzhou Story



新加坡籍外教在郑州找到归属感 

Zhengzhou is his second hometown


郑州“跨国家庭”的幸福生活 

Happy Life of a Chinese-British Family

爱穿唐装、喜欢推拿,这个奥地利人对郑州有多痴迷?

 China Hand Robert


WELCOME TO OUR SITE

I HOPE YOU LIKE IT



    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存