行业动态 | 语言服务行业最新学术论坛/会议汇总
将于2023年12月10日举行
党的二十大报告强调,教育、科技、人才是全面建设社会主义现代化国家的基础性、战略性支撑。为深入学习贯彻习近平新时代中国特色社会主义思想,贯彻落实党的二十大会议精神,落实新文科建设工作会议要求,同时为提高我国高校外语学科建设水平,推动外语专业内涵建设,高质量提升外语人才培养质量,更好地服务国家社会经济发展需求,中国英汉语比较研究会教育语言学专业委员会联合重庆交通大学和华东师范大学出版社于2023年12月9日-12月11日在重庆交通大学举办“新文科背景下高校外语教育改革与专业建设论坛”。我们竭诚欢迎国内各高校和研究机构从事相关领域研究的同仁与会交流。
一、会议主题
新文科背景下高校外语教育改革与专业建设
二、会议议题(不限于)
1. 高校外语教育改革路径与人才培养
2. 高校外语课程思政体系建设与实施
3. 高校外语教师培养与发展
4. 高校外语教材建设及评价体系创新
5. 外语类一流专业和一流课程建设
6. 其他相关议题
三、会议时间地点:
时间:2023年12月10日
报到及离会:2023年12月9日报到,12月11日离会
报到及住宿地点:重庆市南岸区华商酒店
会议地点:重庆交通大学南岸校区明德楼408
四、会务联系联系人:许老师
卢老师联系电话:023-62652750023-63430021023-62659815
2023英美现代主义与中国文化
高端论坛
将于2023年12月10日举行
近年来,立足中国文化,倡导中西互鉴的跨文化研究在中国外国文学界日益受到重视,阐发诸多原创观点。浙江大学外国语学院外国文学研究所现代主义研究中心近年来已召开数次国际国内学术会议,推进具有中西融通视域的欧美文学研究。研究中心举办的学术会议包括:中国首届现代主义与东方文化学术研讨会(2009)、第三届现代主义与东方文化国际学术研讨会(2010)、新时代美国文学与中国——全国美国文学研究会第十九届年会(2018)、2020欧美现代主义高端论坛、2021欧美现代主义高端论坛、2022西方文学与中国文化高端论坛等。本次高端论坛由浙江大学外国语学院外国文学研究所和北京外国语大学英语学院联合主办,我们将继续推进中国外国文学的跨文化和跨学科研究。四位主旨发言学者聚焦英美现代主义电影、美学、戏剧和小说,在中西融通的视域中探索并阐明中西文艺创作在理念意蕴、形式技法上的碰撞、交融和创新,展现中国外国文学研究的视域、方法和境界。
我们诚邀各位专家、学者与研究生参加会议。
会议日程:
1. 会议时间
2023年12月10日(周日)上午8:30-12:00
2. 会议形式
线上,腾讯会议:853-747-189
(会议设置了等候室,大家填写姓名与学校后,稍稍等候即可进入。
若进入会场限额已满,请大家通过会议直播参会。)
3. 会议直播
哔哩哔哩b站搜索用户名“荷花班”观看直播,或https://b23.tv/NZmFTo5
上海外国语大学
2023年首届跨学科研究学术论坛
将于2023年12月16日举行
语言服务40人论坛2023年年会
暨第六届京津冀翻译教育联盟论坛
将于2024年1月13日-14日举行
由语言服务40人论坛、京津冀翻译教育联盟联合主办,北京语言大学国际语言服务研究院、北京语言大学高级翻译学院、语服信息技术研究院承办语言服务40人论坛2023年年会暨第六届京津冀翻译教育联盟论坛将于2024年1月13日-14日在北京万方苑国际酒店举行,围绕“人工智能时代的翻译教育与中国式现代化”举办年度论坛,邀请语言服务行业主管部门领导、语言服务投资机构、语言产业界以及学术专家相聚北京,共同研讨语言服务与翻译教育的高质量发展,发布《2023中国语言服务产业报告》《2023中国语言服务推荐企业名录》。
论坛主题为:人工智能时代的翻译教育与中国式现代化,主要议题包括:
1. 大语言模型技术对语言服务产业发展的影响
2. 中国语言产业发展
3. 智能语言服务技术创新
4. 中外语言服务人才培养
5. 跨境语言服务业扩大开放
6. 语言服务政产学研协同创新
7. 语言智能与翻译教育发展
8. 翻译教育课程思政与教材创新建设
9. 翻译资格证书与翻译人才职业化培养
10. MTI教育办学特色及师资队伍建设
11. MTI教育专业特色建设
12. MTI翻译人才实习实践与论文写作
13. 翻译博士专业学位(DTI)点建设
14. 翻译技术发展与翻译教育产教研一体化建设
15. 中国式现代化与翻译人才培养模式及路径建设
直播链接:https://v.ttv.cn/watch/langs2024
联系人:马金语老师 手机:13131410251;邮箱:e@lsc40.com
🔗详细信息链接,点击标题即可跳转: