查看原文
其他

原味法语 | 跟法国报刊学法语(156)

薛建成 北外法语学习杂志
2024-09-04



 跟法国报刊学法语(156)

 

薛建成

编者按:北京外国语大学法语学院薛建成教授退休后,坚持每日阅读法语报刊,并整理摘译其中原汁原味的法语表达,每日10条,数年如一日,现已颇具规模。本公众号经薛老师与外研社授权,将“跟法国报刊学法语”系列进行分类刊登,以飨更多读者。


【社会·生活】


1.给某人带来正能量  apporter à qqn de l’énergie positive

2.让人将办公室装饰一新 faire refaire totalement la décoration du bureau

3.重新装修家里  mener la rénovation de la maison

4.把一些桌子搬到室外 sortir des tables en extérieur

5.禁止到处串门 interdire les visites chez les uns et les autres

6.尽量不聚集 essayer de ne pas trop se mêler aux gens

7.缺乏吸引力 manquer d'attractivité

8.感到有些孤独或被孤立 ressentir de la solitude ou de l'isolement

9.善款  les dons philanthropiques

10.在冬季节约能源  faire des économies d'énergie en hiver

11.盗用他人身份 usurper l'identité de quelqu'un d'autre

12.程序的繁琐 les lourdeurs de procédure

13.烹饪比赛 le concours culinaire

14.做菜手艺丢了 perdre le savoir-faire culinaire

15.购物车 un chariot de courses

16.团购 un achat collectif

17.先到先得 premier arrivé, premier servi

18.正值商品打折出售期 être en période de soldes

19.在几家小商店前排队购买减价商品 faire la queue devant quelques boutiques pour profiter des soldes

20.呼吁大家遵守纪律,负起责任 un appel à la discipline collective et à la responsabilité de chacun


【社会·交通】


21.经过一个多小时车程  faire plus d'une heure de voiture

22.位于交叉路口  être à la croisée des chemins

23.(乘客)从经常乘坐变为偶尔乘坐  (les clients) passer de réguliers à occasionnels

24.只乘坐公交车或地铁出行 ne se déplacer qu'en bus ou en métro

25.只在绝对必要时才坐飞机 ne monter dans un avion qu'en cas d'absolue nécessité

26.拓展步行街建设范围 étendre la piétonnisation des rues

27.反驾车出行措施  les mesures anti-voitures

28.充电桩网络 un réseau de bornes de recharge

29.包括电动交通在内的各种出行方式 les différents modes de déplacement dont la mobilité électrique

30.方便残障人士的出行 faciliter la mobilité des personnes en situation de handicap


【科技】

31.创新技术 des technologies innovantes

32.数字媒体专家 un spécialiste des médias numériques

33.经过篡改的(或伪造的)视频 une vidéo manipulée/truquée

34.宣布推出第一批5G智能手机 annoncer le lancement de ses premiers smartphones 5G

35.组织阻断互联网 orchestrer des coupures d'Internet

36.电磁波 les ondes électromagnétiques

37.黑洞专家 un spécialiste des trous noirs

38.创世大爆炸之前宇宙的遗迹 le vestige d'un univers d'avant le Big Bang

39.强调科学和量子技术的重要性 insister sur l'importance de la science et de la technologie quantique

40.在数字技术与非物质时代 à l'ère du numérique et de l'immatériel


【文化】

41.音乐制作人 un producteur de musique

42.电子音乐 la musique techno

43.(一首歌)很快被疯狂传唱 (une chanson) devenir vite virale

44.书籍签售活动 les séances de dédicaces de son livre

45.视听媒体 des médias audiovisuels

46.非法欢庆集会 une fête sauvage

47.以第三人称谈论自己 parler de soi à la troisième personne

48.最优秀的高档品设计师们 les meilleurs designers haut de gamme

49.以夸张或简化为特点的修辞风格 un style rhétorique caractérisé par l'exagération ou la simplification

50.被列入联合国教科文组织非物质文化遗产名录 entrer au patrimoine culturel immatériel de l'UNESCO


【上期链接】原味法语 | 跟法国报刊学法语(155)


推送审校:吕珊珊

责任编辑:车   迪

技术推送:林佳萍


继续滑动看下一个
北外法语学习杂志
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存