查看原文
其他

尴尬! 在大温,常被叫错名字的地点一箩筐,你中招了吗?

小众君 加国小众之旅 2022-06-15

CANADIAN NICHE TOURISM

扫码开启「小众之旅」

加拿大小众之旅

— 小而出众 · 铭心之旅 —

移民到大温的华人,大部分的英文能力都尚可,但也有一部分人的英文水平不尽如人意,甚至只是略懂一二。所以,在这里生活经常会出现一些常识性的错误。

不过在大温有一些地方,名字比较“稀奇古怪”,经常容易被叫做,甚至英文高手也时不时弄错。是不是很好奇,究竟哪些地方是最容易被叫错的?来列举一下吧:

第一高频被叫错的地点在列治文


它就是著名的Iona Beach Park。翻译成中文的话名叫艾欧娜海滩公园,那么毫无疑问,第一个字母是I,不是L。因为只有I才读“艾”,Lona的话会翻译成罗娜。

但问题来了,L的小写是l,和i的大写I长的一模一样,所以有太多的华人把Iona Beach的第一个字母当做是小写的L,于是称它为“Lona Beach”。

不夸张的说,如果你朋友圈有很多住在大温的朋友,那么至少会有1~2人,把Iona Beach读成、或者写成Lona Beach。没办法,要怪就怪英文字母吧,L和I确实很难分清啊。

而且,Lona明显见的更多,Iona则是一个很“拗口”的发音,如果都是小写字母的话,想必大家第一反应会是“罗娜海滩”。


第二高频被叫错的,是大温


大温哥华地区有两种叫法,一种Metro Vancouver,这个没什么好说的,另一种是“Greater Vancouver”。注意,是Greater,不是Great,叫错的频率也是非常高。

大家都知道Great这个词,一种翻译是“最棒、最好”。已经是最好了,再加个er是啥意思啊,没道理啊?不管有没有道理,大温就是叫Greater Vancouver,请别再弄错啦。

大可不必纠结Greater这个词究竟是不是正确的词,实在不适应的话,就叫Metro Vancouver呗,通俗易懂。


Metrotown不是商场,是社区


这个概念,同样容易被混淆。大家提到Metrotown先想到的是什么?恐怕有半数人会说:本拿比的购物中心啊,全BC省最大的购物中心之一。

呃,事实上这个购物中心是叫Metropolis at Metrotown,一定要缩写的话,更应该叫Metropolis。因为Metrotown是本拿比的一个社区总称,中文翻译“铁道镇”。

既然已经叫镇了,又怎么会是一个购物中心呢?所以跟朋友介绍铁道镇购物中心时,还是说全称吧,再怎么也得加个“mall”,别单独说Metrotown。


商场,叫Centre而非Center


大家学英语时,Center这个词的意思是“中心”,于是想到购物中心,大家第一反应是Center,比如温哥华的Pacific Center、Oakridge Center……

错!它们都叫Centre,而非Center。这两个词语的区别是啥?美式英语用Center,英式是Centre,加拿大人虽然发音是美式英语,但因为是英联邦国家,所以购物中心普遍用Centre。


看见加拿大风情,

分享加拿大生活,

领略加拿大文化,

欢迎关注「看见加拿大」! 


这里有中加美新闻与洞见,

文化之旅,精英访谈,

加拿大所见所闻、所思所想…

我看故我在,我思故我在。 


实录看见,分享洞见,探索远见;

因「看见」觅知音,由分享聚能量。

愿异国他乡,彼此照亮,携手第二人生。

此心安处是吾乡。



白崖公园?真的不是White


西温马蹄湾的一个著名的公园,大家听到读音后第一反应是“白色的悬崖公园”,因为读音是“White Cliff”,然而其实这个公园叫Whytecliff。

什么?Whyte?确定不是拼错?这个单词没有明确的含义,是一个人民,叫“怀特”。所以这座公园应该叫怀特悬崖公园,而非白崖公园。把Whytecliff写成Whitecliff的真的大有人在。


各种K,傻傻分不清楚?


温哥华的社区、街道,有很多K字打头的,而且乍一看还会让人分不清:Kerrisdale、Killarney、Kitsilano。光是这三个就让新来的人有些摸不着头脑。

其实区分起来不难:Kitsilano是海景区,位于温西的北边;Kerrisdale是温西老区,位于温西的南边;Killarney是温东最宜居的社区之一,它们彼此之间都隔的挺远的,了解后就不会混淆。


BC省,别再叫“英属哥伦比亚”了


BC省这个名字,全称British Columbia,不少人直接翻译为“英属哥伦比亚”,包括UBC,被叫做“英属哥伦比亚大学”。在加拿大没建国前,这么叫还挺合适,但在加拿大独立后,这就非常不妥当了。

加拿大都已经是独立主权国家了,哪还有“英属”这个说法?尽管省名还叫British Columbia,但请翻译成不列颠哥伦比亚,或者就叫做卑诗省,而不是英属哥伦比亚。


全加拿大叫错频率最高的?一定是它


说完了大温,最后说一下加拿大,从小到大,你身边一定有不止一人把尼亚加拉瀑布读成尼加拉瓜瀑布!毕竟尼加拉瓜这个名字更“深入人心”。

从英文区分的话,尼亚加拉是Niagara,尼加拉瓜是Nicaragua,区别也是有的。如果没来过加拿大叫错这个瀑布还情有可原,如果居住在加拿大、甚至去过尼亚加拉瀑布,还读尼加拉瓜的话,就说不过去啦!

总之,这些读错也不是什么天大的事,大可以一笑而过,只是如果你是当导游、或者从事移民留学相关产业的话,这些低级错误就不能有了~



BC进入重启的第三阶段,为了保障大家的安全以及体验,「星环冠君旅游」贴心定制了3条重点推荐的包车线路,每一条都妙趣横生,风情十足。当然,也可以完全自己定制全新线路。
具体信息如下,报名和咨询方法也很简单,只需扫码添加以下二维码即可。





线路一:温哥华北岛探秘

三天探幽游



线路二:奥肯娜根果乡+温泉
三天踏青游


线路三:淘金之旅
四天欢畅游


关于「星环冠君旅游」


由加拿大两大明星企业:【星环集团】【冠君旅游】联手重磅打造,旨在针对加拿大游客、留学生和新移民,精心定制「加拿大小众之旅」,合作提供专业的旅游、留学、教育、移民一站式服务,提升华人社区新形象。


「冠君旅游」是加拿大联邦政府检定接待中国ADS旅游团的官方接待旅行社之一,也是加拿大旅游协会和加拿大亚太入境旅游协会会员企业,是加拿大最资深的中加旅游服务企业之一。
两家强强联手后,推出的每一条线路都深受欢迎,口碑满分,一位难求。
「加拿大小众之旅」旗下的司导与包车有限,如果你已经对「包车游」怦然心动,不要犹豫,立刻预订,定制属于您和家人的极致个性化尊享旅程!


疫情后时代,包车出游,

轻奢一夏,尊享个性之旅!


—— 小众之选,卓而不凡 ——


长按识别二维码


想了解更多「加拿大旅游 / 游学」项目「小众之旅」专家在线恭候
【版权声明】本文为「加拿大小众之旅」原创文章,版权归本号所有。如需转载或引用,敬请联系本号小编,欢迎联系我们洽谈合作。如未经许可转载或引用,将涉嫌侵权,我们保留追究的权利。除原创作品外,本平台所使用的文章、图片、视频及音乐属于原创者所有。因客观原因,或存在使用不当情况,非恶意侵犯原创者权益。如有发现,敬请原创者谅解并联系我们及时处理,共同维护良好的网络创作环境。

END
往期精彩回顾



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存