查看原文
其他

再见了,被语言学论文折磨的日子

语言学 2024-02-19

经常有学友抱怨,想要写出一篇论文非常困难。当好不容易写出来后,又会面临投稿杳无音讯或“不合适”“与本刊办刊宗旨不符”等简洁而“客气”的拒稿理由,想修改也无从下手。


辛苦研究的成果无法与同行交流,创作的内容无法得到社会的认可,对学生来说会影响顺利毕业,对从业者来说,甚至影响自己职称评选之路。任何科研者都希望自己的论文发表时少点坎坷。


但曾和C刊编辑沟通,对方坦言:刊物确实不缺稿源,自然投稿量多到处理不完。但是编辑的负担很大,来稿中优质的文章比较稀缺,编辑部只能是挑选出相对好一些的文章进行修改刊登。单位职称什么的,在高质量文章面前,啥都不是。


没有人能阻止你获得进步,除了你自己。“前车之鉴,后事之师”,为帮助各位语言学、文学、翻译学学友提高学术写作技能以及提升论文的质量。


我们特意邀请到国社科评审专家、国家语委专家、校学术带头人——杨晓军教授整理众多论文发表失败和成功的案例,总结经验教训,进行学术讲座分享《期刊论文撰写技巧以及案例分析》。


长按识别二维码加入学习


本次讲座旨在为语言学、文学、翻译学学友提供关于如何撰写高质量期刊论文的指导和实际案例分析的机会,将理论知识应用到实际写作中,加深理解从而更自信、更有效地写作和发表期刊论文。同时,讲座将提供最新的学术出版趋势、期刊选择建议、引用规范更新等信息。


  讲师介绍  


杨晓军,湖南郴州人, 湘南学院外国语学院教授、学术带头人。北京外国语大学英语语言文学专业博士,北京师范大学外国语言文学博士后。丹麦哥本哈根大学、美国北亚利桑那大学、香港理工大学和北京外国语大学的访问学者。


国家社科基金项目评审专家、教育部人文社科研究项目评审专家、国家语言文字委员会专家、中国英汉语比较研究会理事、中国先秦协会国学双语研究会副秘书长、中国翻译协会专家会员、浙江省“十二五”规划人文社会科学专家组成员等,担任国内多家学术期刊审稿专家。


从事英语教育教学工作38年,主持和参与国家社科基金项目各1项,主持湖南省社科基金项目3项、湖南省教育厅重点科研项目1项,主持完成各类教研教改项目20余项。在《外语教学与研究》等外语类核心期刊10余篇。主要从事语料库途径的跨语言对比与翻译研究、语言评价理论研究、英语课程思政建设研究。

  适用人群  


想提升论文写作能力和发表水平的语言学、文学、翻译学本硕博学生、青年教师。

  讲座特色  


讲座时长2小时,线上直播+长期免费回看,采用专家授课和集中答疑的方式,欢迎学友们与杨教授近距离交流互动。

1.互动性和实践性:讲座在传授更有效地组织思想、撰写清晰、具有逻辑性的论文写作技巧后,设置互动环节,可以帮助大家将理论知识应用到实际写作中,加深理解。

2.案例多样性:论文案例不仅有成功发表的也有未成功发表的,同时可以包括不同学科领域(语言学、文学、翻译学等)的案例,展示不同领域的学术写作差异和共通之处。

3.专题深度:选择特定的学术写作主题进行深入探讨,如文献综述、数据可视化、结构设计等。这样可以帮助各位学友更全面地理解特定领域的写作要点。

4.个性化反馈:各位学友可以在讲座前提交自己的写作样本,并获得讲师或同伴的反馈。

长按识别二维码加入学习


购买后,请务必添加工作人员微信


获取讲座链接和课件资料



更多论文写作、期刊投稿

请关注“新芝学术”公众号
继续滑动看下一个

再见了,被语言学论文折磨的日子

向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存