【最新目录】| 《世界汉语教学》2024年第3期目录及提要
目 录
提 要
践行“简单原则”
沈家煊
中国社会科学院语言研究所
提要 简单原则的“简单”指“逻辑简单性”,是科学的精髓,其哲学基础是“可证伪性”。践行简单原则导致科学研究范式的转换。简雅一体,追求理论的简雅是物理学也是语言学的一条价值标准。文章的主体先列举国内外语言学界践行简单原则的诸多范例,特别注重朱德熙在汉语语法方面做出的贡献,然后介绍笔者在这方面所做的工作。文章指出,对语言的科学研究要警惕“逆奥卡姆剃刀效应”,走出对科学和简单原则的认识误区,同时要重视分清主次。
关键词 简单原则 可证伪性 范式转换 语言学 分清主次
汉语“流水句”的语义分析及其句法定位
张 黎1 张 闻2
1日本大阪产业大学国际学部
2太原师范学院外语系
提要 本文在简述汉语流水句研究来龙去脉的基础上,首先从语义层面上,用单事件句(单事句)和复事件句(复事句)的标准对汉语句子进行了重新划分,认为流水句是一种非规约性复事句。而后,对流水小句间的语义关联和功能进行了描写和分析。同时,本文还基于事件类型和主观化阐释的概念,对流水句“可断可连”的句法特征做出了语言认知上的解释,并对流水句的篇章功能以及句法定位进行了初步的探讨。
关键词 流水句 语义分析 单事句 复事句 句法定位
不合逻辑“是”字句:准空缺的视角
叶 狂
杭州师范大学外国语学院
提要 汉语的不合逻辑“是”字句(如“他是个日本女人”)如何分析,学界一直有争议。文章通过讨论该句式的三个核心特征“对比性、动词还原解读、肯定式可以表达否定义”,认为应该把它分析为准空缺句。该句式的不合逻辑性和三个特征都与这一“准空缺”结构有关。这一视角不但比前人的解释更合理,覆盖更多语言事实,还能更好解释汉语和英语相关句式的差异,给跨语言句法多样性研究带来启示。
关键词 省略 形义错配 焦点 转喻 延指等同句
焦点否定的句法表征和语义本质
张 帆
中国社会科学院语言研究所/中国社会科学院语言学重点实验室
提要 本文关注以焦点为否定中心的“焦点否定”,提出并论证了焦点否定是一种独立的否定类别。焦点否定句可分为两类:显性焦点否定句使用谓词性否定词(如“不是”);隐性焦点否定句使用常规否定词“不”“没”,但“不”“没”在句中的句法语义功能与否定谓词相同,与否定副词相异。通过对比汉、英、日三种语言,文章明确英语和日语中也存在显性、隐性两种焦点否定句,整体格局和汉语相似。三种语言的显性焦点否定句均使用否定谓词,隐性焦点否定句均使用语言中的标准否定形式。在此基础上,文章讨论了焦点否定和对举结构以及外部否定的关系,论证了外部否定是焦点否定的特例。
关键词 否定谓词 对比焦点 更改式否定 外部否定 命题否定
现代汉语“形-量”结构的句法语义属性探究
周光磊 高一曈
国防科技大学外国语学院
提要 已有研究在“数-形-量-名”结构中量前形容词的语义、形式受到限制的原因和语义指向等问题上尚存争议。本文基于分布式形态学,分析了量前形容词的句法语义特征和“形-量”结构的生成机制,确定了量前形容词的语义准入条件序列、句法投射层级以及在“数-形-量-名”结构中的基础生成位置,认为量前形容词嫁接于量词投射内,修饰量词,从新的视角探讨了量前形容词在语义和形式上受到限制的原因,并从结构和语义两方面回应了量前形容词是否存在“指量”和“指物”的语义指向差异问题。
关键词 量前形容词 “形-量”结构 复合量词 分布式形态学 语义指向
汉语会话中协同产出的列举构式及其形式制约
乔雪玮 乐 耀
厦门大学中文系
提要 会话中的列举表达是内外嵌套的互动构式,其外部结构包括引入、列举和完结三个部分,列举本身的内部结构包括列举项和各类列举标记。列举构式在会话中可以由多个交际者协同产出并动态浮现出来。本文发现,会话中协同产出列举构式的列举项主要表现为交叠型、嵌入型和延伸型。这些类型的形成既来自于交际者维持会话连续性、建立共鸣和立场表达的功能动因,也受完形心理和临时范畴化的认知因素影响。文章最后探讨了列举构式的核心形式特征在协同产出列举构式中的制约作用。
关键词 列举 协同产出 临时构式 平行性
基于单双音节对应名词内部类型的“韵律-语体-句法”对应性考察
王永娜
烟台大学文学与新闻传播学院
提要 汉语名词单双音节对应词至少存在20种语法对立。依据对立的异同,汉语名词单双音节对应词中的单音名词包括两个语法类型,双音名词包括四个语法类型。语体上,单音名词均属口语非正式语体,两类单音名词的口语非正式等级不同;音足调实的双音节名词均属书面正式语体,三类音足调实的双音节名词的正式等级不同;带轻声的双音名词属于口语非正式语体。句法上,CP结构中单音名词均居句法低阶,越口语位置越低;双音节名词越正式越高阶不受限制。DP结构中越正式越与低阶成分搭配,越口语越与高阶成分搭配自由。汉语单双音节对应名词呈现出音节单双、句法高低、语体正俗一一对应,是语体语法“拉距”机制的必然结果。
关键词 单双音节对应名词 语法类型 句法分布 语体属性 对应关系
汉语学术词表的构建及应用
李加𣁦
北京语言大学教师教育学院
提要 本研究通过建立学术汉语平衡语料库,基于“词形+词义”的研制方法,通过设置高频词阈值、高覆盖率阈值和比对《现代汉语词典》(第7版)词义,提取出1721个词。在此基础上,剥离学术词语与通用词语,筛选出698个学术词语和对应的712个学术义。研究对比了汉语学术词表与《国际中文教育中文水平等级标准》词表,提出在教学中注意学术词语学术义与通用义的同异、强调学术词语的重要性等建议。
关键词 学术词语 学术义 学术语域 词表 《国际中文教育中文水平等级标准》
频率、结构类型及语言水平对汉语二语词语搭配加工的影响
李 乐 武和平
西北师范大学国际文化交流学院
提要 本研究采用在线可接受性判断任务,以汉语母语者作为参照,探究搭配频率、结构类型及语言水平对汉语二语学习者词语搭配加工的影响。混合效应模型显示:频率、结构类型和语言水平均会对汉语学习者的二语词语搭配加工产生影响。1)汉语母语者与高级、中级水平二语学习者加工高频搭配均比低频搭配更快,准确率更高,说明与母语者相同,不同语言水平的汉语二语学习者对词语搭配也具有加工优势;2)不同受试对不同结构类型的词语搭配加工速度各有不同:汉语母语者为动宾式>并列式>主谓式>偏正式;汉语二语学习者为动宾式>主谓式>偏正式>并列式,说明不同的搭配结构类型可能激活不同的认知策略和加工路径,因此对加工效率产生影响;3)语言水平与搭配频率交互作用显著,即频率效应对不同语言水平受试词语搭配加工的影响程度不同,语言水平越高,频率效应显著性水平越高,母语者的词语搭配加工优势比二语学习者更大,高级水平二语学习者的加工优势比中级水平二语学习者更大。
关键词 词语搭配加工 搭配频率 结构类型 二语水平
拼音文字背景汉语二语者汉字知音、知义和正确书写的关系研究
冯 浩1 吴 江2 白斯达1
1首都师范大学国际文化学院
2首都师范大学政法学院
提要 本文探讨拼音文字背景汉语二语者汉字知音、知义和正确书写的关系。采用纸笔测试的方法考察87名二语者对汉字字音、字义和字形知识的掌握情况,根据书写的认知加工模型,分别构建初级、中级和高级水平二语者以知义为中介变量的知音影响正确书写的模型。研究发现,第一,知音是各水平汉语二语者正确书写汉字的基础。第二,知义在知音与正确书写间的中介作用随二语者汉语水平提高而逐渐增强。第三,随着语言水平提升,拼音文字背景汉语二语者汉字书写发生由非语义通路到语义通路的转变。研究建议,要重视拼音在汉字书写中的作用,尽早使学生正确地识读拼音;要对不同水平二语者提供语义参与度不同的汉字书写任务。
关键词 拼音文字背景 汉语二语者 汉字 书写
【END】
世界汉语教学
微信号:sjhyjx_bjb