这场辩论太一般般了!"一般般" 还在说 just so so?错了!(音频版)
- 主播/主编 英子姐姐
- BGM: Dream it possible
这两天小伙伴们应该都看了中美女主播的跨洋辩论了吧。很多人看后觉得并没有跟预期期待的那么精彩,而更多的是"一般般"的感觉。
"一般般"英语怎么说呢?是不是 发现自己只记得"so so", 可能还有一个"just so so"
其实 just soso 这样的表达,完全是中式英语,老外压根就不这么说。
今天,英子就来教大家如何地道的回复对方 "一般般"。
01
It’s okay 好吧 (有点不情愿的)
例句:
A:May I use your lipstick?
我可以借用你的口红吗?
B:What?Oh…it’s okay…
什么?额…好吧…
02
Not bad 不好不坏
Not bad 的意思是“不好不坏”,可以理解成咱们平常说的“还不错”、“还可以”。
例句:
A:Have you tried my dish?
你尝过我做的菜了吗?
B:Yeah!Not bad.
嗯!还不错!
03
sort of 一般般
sort of 这个词就是英文版的“一般般”,有的人可能会想到另一个“so so”,但是这个词需要根据语境来判断,所以很少用来表示“一般般”;而“just so so”其实就和“day day up”一样不是正确的翻译,很少被外国人使用。
例句:
A:Do you like the girl you played with yesterday?
你喜欢昨天一起玩的那个姑娘吗?
B:Sort of.
一般般吧。
→ Sort of 还有一个意思:有几分;稍微. 具体意思就根据实际情况来定了
例句:
A:What is he like?
他是什么样子的?
B:Well, he’s sort of strange to be honest.
讲真,他看起来有点奇怪。
04
Not so hot 不怎么好,一般般
例句:
A:How are you today?
今天感觉如何?
B:Not so hot, I am going to stay in bed and have a rest.
不怎么样,我打算躺着歇一会。
05
average 普通、一般
"average"作为形容词就是表示“平均的;普通的”
所以用来形容“一般般”也是恰如其分啦!
例句:
Well. It's just average.
这个很一般。
本期互动
average Jane 是什么意思?
欢迎大家留言告诉我!
🎵文章开头有音频讲解,大家记得点击收听🎵
※ 英子姐姐送你一个每日讲解发音的小程序 ※
点击小程序进入免费学习和打卡吧!
Behind every successful man, there is a woman. And behind every unsuccessful man, there are two.
每个成功的男人的背后,都有一个女人,每个不成功的男人的背后,都有两个。
《加菲猫》选句
↓内含发音讲解和打卡↓
今日BGM
往期推荐
“闺蜜”英文可别说 best friend!99%的女生都不知道...(音频版)
扫码关注,后台回复 "资料"
会有惊喜哦~