其他
推特 “炸了”,一只苍蝇落在副总统头上2分30秒,成了辩论最大赢家!
10月7日晚,美国副总统彭斯和民主党副总统候选人卡玛拉·哈里斯在盐湖城犹他大学举行首场、也是唯一一场副总统候选人电视辩论。
辩论中,有很多看点,哈里斯(Harris)在开场后发起“猛攻”,彭斯不断 “插话”。不过都比不过本次直播辩论中一位“不速之客”,它成为“最大赢家”。
“一只苍蝇落在了彭斯的头上,推特爆炸了。”
CNN 报道,甚至用红圈圈出了这只苍蝇。
An unexpected guest:Fly lands on Mike Pence's head during debate, goes viral.
在生活中,我们经常可以碰到很多耳熟能详的短语,但是却不知道用英语怎么地道的表达。比如说这个 "不请自来",其实它在英语里是有精准对应的表达的。
"不请自来" "不速之客" 等都带有贬义,但是 invite yourself 也可以有正面的积极含义,比如看下面这句:
Life is a party, invite yourself.
生活就是一场聚会,你要邀请自己前去加入狂欢。
A cute squirrel photobombed the picture, but it looks good, isn't it?
I don't like him, because he often steal the show.
我不喜欢他,他总是喜欢抢别人风头。
扫一扫 这是一个「佳英语」二维码哦~~