查看原文
其他

小学文言文:寇准读书

寇准读书

宋代:佚名

初,张咏在成都,闻准入相,谓其僚属曰:“寇公奇材,惜学术不足尔。”及准出陕,咏适自成都罢还,准严供帐,大为具待。咏将去,准送之郊,问曰:“何以教准?”咏徐曰:“《霍光传》不可不读也。”准莫谕其意,归,取其传读之,至“不学无术”,笑曰:“此张公谓我矣。”

 赏  析 

寇准读书

宋代:佚名

初,张咏在成都,闻准入相【✦闻:听说。✦准:寇准,北宋政治家,景德元年任宰相。】,谓其僚属曰【✦谓:对……说。:“寇公奇材,惜学术不足尔。”

起初,张咏在成都做官,听说寇准做了宰相,就对自己的同僚下属说:“寇准是少见的人才,可惜他知识学问不够啊。”

及准出陕【✦及:到了......的时候。】,咏适自成都罢还【✦适:恰好。✦自:从。✦还:返回。】,准严供帐✦严:敬重。✦供帐:举行宴请。,大为具待【✦具:备办。✦待:接待。】

等到寇准出使到陕西的时候,恰好张咏从成都被罢官回来,寇准隆重设宴,准备酒食款待张咏。

咏将去【✦将:将要。✦去:离开。】,准送之郊【✦郊:城外,野外。】,问曰:“何以教准?”

张咏将要离开的时候,寇准把他一直送到郊外,寇准问他:“您有什么话要教导我吗?”

咏徐曰:【✦徐:慢慢地。】“《霍光传》不可不读也。【✦《霍光传》:载于《汉书》,传末有“然光不学无术,暗于大理”之语。】

张咏慢慢地说:“《霍光传》不能不去看啊。”

准莫谕其意【✦谕:明白。】,归,取其传读之,至“不学无术”,笑曰:“此张公谓我矣。”

寇准没有领会到他的意思,回去以后拿出《霍光传》来看,看到里面有“不学无术”这句话的时候,才明白过来。笑着说:“这是张先生在说我啊。”


译文

起初,张咏在成都做官,听说寇准做了宰相,就对自己的同僚下属说:“寇准是少见的人才,可惜他知识学问不够啊。”等到寇准出使到陕西的时候,恰好张咏从成都被罢官回来,寇准隆重设宴,准备酒食款待张咏。张咏将要离开的时候,寇准把他一直送到郊外,寇准问他:“您有什么话要教导我吗?”张咏慢慢地说:“《霍光传》不能不去看啊。”寇准没有领会到他的意思,回去以后拿出《霍光传》来看,看到里面有“不学无术”这句话的时候,才明白过来。笑着说:“这是张先生在说我啊。”

启 示

1、寇准具有宽容大度、谦虚谨慎、不耻下问、有自知之明等品质。

2、寇准宽厚

3、张咏足智多谋,敢于指出别人的缺点与不足,说话注意方式,不会正面指出其不妥之处,语气委婉得体。

“阅读原文”收看更多精彩  

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存